고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: διαγιγνώσκω διαγνώσομαι διέγνων
형태분석: δια (접두사) + γιγνώσκ (어간) + ω (인칭어미)
중간태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διαγνώσομαι (나는) 구별하겠다 |
διαγνώσει, διαγνώσῃ (너는) 구별하겠다 |
διαγνώσεται (그는) 구별하겠다 |
쌍수 | διαγνώσεσθον (너희 둘은) 구별하겠다 |
διαγνώσεσθον (그 둘은) 구별하겠다 |
||
복수 | διαγνωσόμεθα (우리는) 구별하겠다 |
διαγνώσεσθε (너희는) 구별하겠다 |
διαγνώσονται (그들은) 구별하겠다 |
|
기원법 | 단수 | διαγνωσοίμην (나는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοιο (너는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοιτο (그는) 구별하겠기를 (바라다) |
쌍수 | διαγνώσοισθον (너희 둘은) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνωσοίσθην (그 둘은) 구별하겠기를 (바라다) |
||
복수 | διαγνωσοίμεθα (우리는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοισθε (너희는) 구별하겠기를 (바라다) |
διαγνώσοιντο (그들은) 구별하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | διαγνώσεσθαι 구별할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγνωσομενος διαγνωσομενου | διαγνωσομενη διαγνωσομενης | διαγνωσομενον διαγνωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεγίγνωσκον (나는) 구별하고 있었다 |
διεγίγνωσκες (너는) 구별하고 있었다 |
διεγίγνωσκεν* (그는) 구별하고 있었다 |
쌍수 | διεγιγνώσκετον (너희 둘은) 구별하고 있었다 |
διεγιγνωσκέτην (그 둘은) 구별하고 있었다 |
||
복수 | διεγιγνώσκομεν (우리는) 구별하고 있었다 |
διεγιγνώσκετε (너희는) 구별하고 있었다 |
διεγίγνωσκον (그들은) 구별하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεγιγνωσκόμην (나는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκου (너는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκετο (그는) 구별되고 있었다 |
쌍수 | διεγιγνώσκεσθον (너희 둘은) 구별되고 있었다 |
διεγιγνωσκέσθην (그 둘은) 구별되고 있었다 |
||
복수 | διεγιγνωσκόμεθα (우리는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκεσθε (너희는) 구별되고 있었다 |
διεγιγνώσκοντο (그들은) 구별되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διέγνων (나는) 구별했다 |
διέγνως (너는) 구별했다 |
διέγνω (그는) 구별했다 |
쌍수 | διέγνωτον (너희 둘은) 구별했다 |
διεγνώτην (그 둘은) 구별했다 |
||
복수 | διέγνωμεν (우리는) 구별했다 |
διέγνωτε (너희는) 구별했다 |
διέγνωσαν (그들은) 구별했다 |
|
접속법 | 단수 | διαγνῶ (나는) 구별했자 |
διαγνῷς (너는) 구별했자 |
διαγνῷ (그는) 구별했자 |
쌍수 | διαγνῶτον (너희 둘은) 구별했자 |
διαγνῶτον (그 둘은) 구별했자 |
||
복수 | διαγνῶμεν (우리는) 구별했자 |
διαγνῶτε (너희는) 구별했자 |
διαγνῶσιν* (그들은) 구별했자 |
|
기원법 | 단수 | διαγνοίην (나는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίης (너는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίη (그는) 구별했기를 (바라다) |
쌍수 | διαγνοίητον (너희 둘은) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοιήτην (그 둘은) 구별했기를 (바라다) |
||
복수 | διαγνοίημεν (우리는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίητε (너희는) 구별했기를 (바라다) |
διαγνοίησαν (그들은) 구별했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαγνώς (너는) 구별했어라 |
διαγνώτω (그는) 구별했어라 |
|
쌍수 | διαγνώτον (너희 둘은) 구별했어라 |
διαγνώτων (그 둘은) 구별했어라 |
||
복수 | διαγνώτε (너희는) 구별했어라 |
διαγνώντων (그들은) 구별했어라 |
||
부정사 | διαγνώναι 구별했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγνους διαγνοντος | διαγνουσα διαγνουσης | διαγνον διαγνοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | διεγνόμην (나는) 구별되었다 |
διεγνοῦ (너는) 구별되었다 |
διέγνοτο (그는) 구별되었다 |
쌍수 | διέγνοσθον (너희 둘은) 구별되었다 |
διεγνόσθην (그 둘은) 구별되었다 |
||
복수 | διεγνόμεθα (우리는) 구별되었다 |
διέγνοσθε (너희는) 구별되었다 |
διέγνοντο (그들은) 구별되었다 |
|
접속법 | 단수 | διαγνῶμαι (나는) 구별되었자 |
διαγνῷ (너는) 구별되었자 |
διαγνῶται (그는) 구별되었자 |
쌍수 | διαγνῶσθον (너희 둘은) 구별되었자 |
διαγνῶσθον (그 둘은) 구별되었자 |
||
복수 | διαγνώμεθα (우리는) 구별되었자 |
διαγνῶσθε (너희는) 구별되었자 |
διαγνῶνται (그들은) 구별되었자 |
|
기원법 | 단수 | διαγνοίμην (나는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖο (너는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖτο (그는) 구별되었기를 (바라다) |
쌍수 | διαγνοῖσθον (너희 둘은) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοίσθην (그 둘은) 구별되었기를 (바라다) |
||
복수 | διαγνοίμεθα (우리는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖσθε (너희는) 구별되었기를 (바라다) |
διαγνοῖντο (그들은) 구별되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | διαγνοῦ (너는) 구별되었어라 |
διαγνόσθω (그는) 구별되었어라 |
|
쌍수 | διαγνόσθον (너희 둘은) 구별되었어라 |
διαγνόσθων (그 둘은) 구별되었어라 |
||
복수 | διαγνόσθε (너희는) 구별되었어라 |
διαγνόσθων (그들은) 구별되었어라 |
||
부정사 | διαγνοῦσθαι 구별되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
διαγνομενος διαγνομενου | διαγνομενη διαγνομενης | διαγνομενον διαγνομενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(호메로스, 일리아스, Book 23 41:15)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기