헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

διαφαίνω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: διαφαίνω διαφανῶ

형태분석: δια (접두사) + φαίν (어간) + ω (인칭어미)

  1. 비쳐보이다, 허락하다, 빛나다, 수여하다
  2. 빛나다, 투명하다, 비쳐보이다
  3. 빛을 내다, 열을 내다, 따뜻하다
  4. 입증되다, 증명되다
  5. 동이 트다, 밝다, 등장하다, 분명하다
  1. to shew through, let, be seen through
  2. to appear or shew through, shewed clear, seen through
  3. to glow, to be red-hot
  4. to be proved, shew itself, to be conspicuous among
  5. to shew light through, to dawn, to shine through

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαφαίνω

(나는) 비쳐보인다

διαφαίνεις

(너는) 비쳐보인다

διαφαίνει

(그는) 비쳐보인다

쌍수 διαφαίνετον

(너희 둘은) 비쳐보인다

διαφαίνετον

(그 둘은) 비쳐보인다

복수 διαφαίνομεν

(우리는) 비쳐보인다

διαφαίνετε

(너희는) 비쳐보인다

διαφαίνουσιν*

(그들은) 비쳐보인다

접속법단수 διαφαίνω

(나는) 비쳐보이자

διαφαίνῃς

(너는) 비쳐보이자

διαφαίνῃ

(그는) 비쳐보이자

쌍수 διαφαίνητον

(너희 둘은) 비쳐보이자

διαφαίνητον

(그 둘은) 비쳐보이자

복수 διαφαίνωμεν

(우리는) 비쳐보이자

διαφαίνητε

(너희는) 비쳐보이자

διαφαίνωσιν*

(그들은) 비쳐보이자

기원법단수 διαφαίνοιμι

(나는) 비쳐보이기를 (바라다)

διαφαίνοις

(너는) 비쳐보이기를 (바라다)

διαφαίνοι

(그는) 비쳐보이기를 (바라다)

쌍수 διαφαίνοιτον

(너희 둘은) 비쳐보이기를 (바라다)

διαφαινοίτην

(그 둘은) 비쳐보이기를 (바라다)

복수 διαφαίνοιμεν

(우리는) 비쳐보이기를 (바라다)

διαφαίνοιτε

(너희는) 비쳐보이기를 (바라다)

διαφαίνοιεν

(그들은) 비쳐보이기를 (바라다)

명령법단수 διαφαίνε

(너는) 비쳐보여라

διαφαινέτω

(그는) 비쳐보여라

쌍수 διαφαίνετον

(너희 둘은) 비쳐보여라

διαφαινέτων

(그 둘은) 비쳐보여라

복수 διαφαίνετε

(너희는) 비쳐보여라

διαφαινόντων, διαφαινέτωσαν

(그들은) 비쳐보여라

부정사 διαφαίνειν

비쳐보이는 것

분사 남성여성중성
διαφαινων

διαφαινοντος

διαφαινουσα

διαφαινουσης

διαφαινον

διαφαινοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διαφαίνομαι

διαφαίνει, διαφαίνῃ

διαφαίνεται

쌍수 διαφαίνεσθον

διαφαίνεσθον

복수 διαφαινόμεθα

διαφαίνεσθε

διαφαίνονται

접속법단수 διαφαίνωμαι

διαφαίνῃ

διαφαίνηται

쌍수 διαφαίνησθον

διαφαίνησθον

복수 διαφαινώμεθα

διαφαίνησθε

διαφαίνωνται

기원법단수 διαφαινοίμην

διαφαίνοιο

διαφαίνοιτο

쌍수 διαφαίνοισθον

διαφαινοίσθην

복수 διαφαινοίμεθα

διαφαίνοισθε

διαφαίνοιντο

명령법단수 διαφαίνου

διαφαινέσθω

쌍수 διαφαίνεσθον

διαφαινέσθων

복수 διαφαίνεσθε

διαφαινέσθων, διαφαινέσθωσαν

부정사 διαφαίνεσθαι

분사 남성여성중성
διαφαινομενος

διαφαινομενου

διαφαινομενη

διαφαινομενης

διαφαινομενον

διαφαινομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διέφαινον

(나는) 비쳐보이고 있었다

διέφαινες

(너는) 비쳐보이고 있었다

διέφαινεν*

(그는) 비쳐보이고 있었다

쌍수 διεφαίνετον

(너희 둘은) 비쳐보이고 있었다

διεφαινέτην

(그 둘은) 비쳐보이고 있었다

복수 διεφαίνομεν

(우리는) 비쳐보이고 있었다

διεφαίνετε

(너희는) 비쳐보이고 있었다

διέφαινον

(그들은) 비쳐보이고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 διεφαινόμην

διεφαίνου

διεφαίνετο

쌍수 διεφαίνεσθον

διεφαινέσθην

복수 διεφαινόμεθα

διεφαίνεσθε

διεφαίνοντο

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • διεφαίνετο δ̓ αὐτοῖσ μόνον αὐτομάτη πυρὰ φόβου πλήρησ, ἐκδειματούμενοι δὲ τῆσ μὴ θεωρουμένησ ἐκείνησ ὄψεωσ ἡγοῦντο χείρω τὰ βλεπόμενα. (Septuagint, Liber Sapientiae 17:6)

    (70인역 성경, 지혜서 17:6)

  • οἰόμενοι γὰρ τηλικαῦτα εἶναι αὐτὰ οἱᾶ διεφαίνετο αὐτοῖσ ἄνωθεν, εὐρυνομένησ τῆσ σκιᾶσ πρὸσ τὴν αὐγήν, ἐπειδὰν ἀνασπάσωσι, πολλῷ μικρότερα εὑρίσκοντεσ ἀνιῶνται. (Lucian, Electrum, (no name) 6:7)

    (루키아노스, Electrum, (no name) 6:7)

  • καὶ ἡ πορφύρα δὲ ἐνέπρεπε τῆσ ἐσθῆτοσ, ἣ μεταξὺ τοῦ χρυσοῦ διεφαίνετο. (Lucian, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 9:2)

    (루키아노스, Adversus indoctum et libros multos ementem, (no name) 9:2)

  • κἀπειδὴ τάχιστα ἐπτερυξάμην, αὐτίκα φῶσ με πάμπολυ περιέλαμψε καὶ τὰ τέωσ λανθάνοντα πάντα διεφαίνετο· (Lucian, Icaromenippus, (no name) 15:1)

    (루키아노스, Icaromenippus, (no name) 15:1)

  • κεῖτο δέ τισ βατάνη, ἧσ οὐδεὶσ ἥπτετο δειπνῶν, ἐν καθαρῷ ὅθι περ λοπάδων διεφαίνετο χῶροσ ἑξῆσ κόσσυφοσ ἦλθ’ ἐμοί, ὃσ γεύσασθαι ἕτοιμοσ ἥμην· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 15:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 4, book 4, chapter 12 15:1)

유의어

  1. 비쳐보이다

  2. 입증되다

  3. 동이 트다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION