- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀτάομαι?

α 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: ataomai 고전 발음: [아따오마] 신약 발음: [아따오매]

기본형: ἀτάομαι

형태분석: ἀτά (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: ἄτη

  1. 큰 고통을 느끼다, 대단히 아파하다, 고통을 주다
  1. to suffer greatly, be in dire distress

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἄτωμαι

(나는) 큰 고통을 느낀다

ἄτᾳ

(너는) 큰 고통을 느낀다

ἄταται

(그는) 큰 고통을 느낀다

쌍수 ἄτασθον

(너희 둘은) 큰 고통을 느낀다

ἄτασθον

(그 둘은) 큰 고통을 느낀다

복수 ἀτῶμεθα

(우리는) 큰 고통을 느낀다

ἄτασθε

(너희는) 큰 고통을 느낀다

ἄτωνται

(그들은) 큰 고통을 느낀다

접속법단수 ἄτωμαι

(나는) 큰 고통을 느끼자

ἄτῃ

(너는) 큰 고통을 느끼자

ἄτηται

(그는) 큰 고통을 느끼자

쌍수 ἄτησθον

(너희 둘은) 큰 고통을 느끼자

ἄτησθον

(그 둘은) 큰 고통을 느끼자

복수 ἀτώμεθα

(우리는) 큰 고통을 느끼자

ἄτησθε

(너희는) 큰 고통을 느끼자

ἄτωνται

(그들은) 큰 고통을 느끼자

기원법단수 ἀτῷμην

(나는) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

ἄτῳο

(너는) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

ἄτῳτο

(그는) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

쌍수 ἄτῳσθον

(너희 둘은) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

ἀτῷσθην

(그 둘은) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

복수 ἀτῷμεθα

(우리는) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

ἄτῳσθε

(너희는) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

ἄτῳντο

(그들은) 큰 고통을 느끼기를 (바라다)

명령법단수 ἄτω

(너는) 큰 고통을 느껴라

ἀτᾶσθω

(그는) 큰 고통을 느껴라

쌍수 ἄτασθον

(너희 둘은) 큰 고통을 느껴라

ἀτᾶσθων

(그 둘은) 큰 고통을 느껴라

복수 ἄτασθε

(너희는) 큰 고통을 느껴라

ἀτᾶσθων, ἀτᾶσθωσαν

(그들은) 큰 고통을 느껴라

부정사 ἄτασθαι

큰 고통을 느끼는 것

분사 남성여성중성
ἀτωμενος

ἀτωμενου

ἀτωμενη

ἀτωμενης

ἀτωμενον

ἀτωμενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠτώμην

(나는) 큰 고통을 느끼고 있었다

ἠτῶ

(너는) 큰 고통을 느끼고 있었다

ἠτᾶτο

(그는) 큰 고통을 느끼고 있었다

쌍수 ἠτᾶσθον

(너희 둘은) 큰 고통을 느끼고 있었다

ἠτάσθην

(그 둘은) 큰 고통을 느끼고 있었다

복수 ἠτώμεθα

(우리는) 큰 고통을 느끼고 있었다

ἠτᾶσθε

(너희는) 큰 고통을 느끼고 있었다

ἠτῶντο

(그들은) 큰 고통을 느끼고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 큰 고통을 느끼다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION