ἀρετή
First declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
ἀρετή
ἀρετῆς
Structure:
ἀρετ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- goodness, excellence
- manliness, prowess, rank, valour
- virtue
- character, reputation, glory, fame, dignity, distinction
- miracle, wonder
- (as a title) "your worship"
- plaster
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ οὗτοσ οὖν τοῦτον τὸν τρόπον μετήλλαξεν, οὐ μόνον τοῖσ νέοισ, ἀλλὰ καὶ τοῖσ πλείστοισ τοῦ ἔθνουσ τὸν ἑαυτοῦ θάνατον ὑπόδειγμα γεναιότητοσ καὶ μνημόσυνον ἀρετῆσ καταλιπών. (Septuagint, Liber Maccabees II 6:31)
- ἄρτι δὲ τῆσ ἀνατολῆσ διαδεχομένησ προσέβαλον ἑκάτεροι, οἱ μὲν ἔγγυον ἔχοντεσ εὐημερίασ καὶ νίκησ μετ̓ ἀρετῆσ τὴν ἐπὶ τὸν Κύριον καταφυγήν, οἱ δὲ καθηγεμόνα τῶν ἀγώνων ταττόμενοι τὸν θυμόν. (Septuagint, Liber Maccabees II 10:28)
- ἦν δὲ ἡ τούτου θεωρία τοιάδε. Ὀνίαν τὸν γενόμενον ἀρχιερέα ἄνδρα καλὸν καὶ ἀγαθόν, αἰδήμονα μὲν τὴν ἀπάντησιν, πρᾷον δὲ τὸν τρόπον καὶ λαλιὰν προϊέμενον πρεπόντωσ καὶ ἐκ παιδὸσ ἐκμεμελητηκότα πάντα τὰ τῆσ ἀρετῆσ οἰκεῖα, τοῦτον τὰσ χεῖρασ προτείναντα κατεύχεσθαι τῷ παντὶ τῶν Ἰουδαίων συστήματι. (Septuagint, Liber Maccabees II 15:12)
- ΚΡΕΙΣΣΩΝ ἀτεκνία μετὰ ἀρετῆσ. ἀθανασία γάρ ἐστιν ἐν μνήμῃ αὐτῆσ, ὅτι καὶ παρὰ Θεῷ γινώσκεται καὶ παρὰ ἀνθρώποισ. (Septuagint, Liber Sapientiae 4:1)
- οὕτωσ καὶ ἡμεῖσ γεννηθέντεσ ἐξελίπομεν καὶ ἀρετῆσ μὲν σημεῖον οὐδὲν ἔσχομεν δεῖξαι, ἐν δὲ τῇ κακίᾳ ἡμῶν κατεδαπανήθημεν. (Septuagint, Liber Sapientiae 5:13)
Synonyms
-
virtue
-
miracle
-
"your worship"
-
plaster