헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπόλυσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπόλυσις

형태분석: ἀπολυσι (어간) + ς (어미)

어원: a)polu/w

  1. 석방, 발매, 해제, 해방
  1. release, deliverance from, acquittal from

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀπόλυσις

석방이

ἀπολύσει

석방들이

ἀπολύσεις

석방들이

속격 ἀπολύσεως

석방의

ἀπολύσοιν

석방들의

ἀπολύσεων

석방들의

여격 ἀπολύσει

석방에게

ἀπολύσοιν

석방들에게

ἀπολύσεσιν*

석방들에게

대격 ἀπόλυσιν

석방을

ἀπολύσει

석방들을

ἀπολύσεις

석방들을

호격 ἀπόλυσι

석방아

ἀπολύσει

석방들아

ἀπολύσεις

석방들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εὐωχοῦντο δὲ πάνθ̓ ὑπὸ τοῦ βασιλέωσ χορηγούμενοι μέχρι τῆσ τεσσαρεσκαιδεκάτησ, ἐν ᾗ καὶ τὴν ἐντυχίαν ἐποιήσαντο περὶ τῆσ ἀπολύσεωσ αὐτῶν. (Septuagint, Liber Maccabees III 6:40)

    (70인역 성경, Liber Maccabees III 6:40)

  • οὕτω γὰρ ἀναγκαζόμενοσ καὶ μὴ βίᾳ πράξει, ἢ οὐ φύσει, ὅταν κακὸν ἀγαθοῦ ἕνεκα ἢ μείζονοσ κακοῦ ἀπολύσεωσ πράττῃ, καὶ ἄκων γε· (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 2 150:1)

    (아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 2 150:1)

  • ἀπολύσεωσ. (Plutarch, De Stoicorum repugnantiis, section 30 15:1)

    (플루타르코스, De Stoicorum repugnantiis, section 30 15:1)

  • περὶ τῆσ Τιριβάζου συλλήψεωσ καὶ τῆσ ἀπολύσεωσ αὐτοῦ. (Diodorus Siculus, Library, book xv, 4)

    (디오도로스 시켈로스, Library, book xv, 4)

  • ἀπέλυσαν δὲ καὶ τὸν Λακεδαιμόνιον Μεναλκίδαν, ἐνεργῶσ κεχρημένον τοῖσ κατὰ τῆσ βασιλείασ καιροῖσ πρὸσ τὴν ἰδίαν ἐπανόρθωσιν, Γαί̈ου Ποπιλίου τὴν ὑπὲρ τῆσ ἀπολύσεωσ χάριν αἰτησαμένου παρὰ τῶν βασιλέων. (Polybius, Histories, book 30, iii. res aegypti 2:1)

    (폴리비오스, Histories, book 30, iii. res aegypti 2:1)

유의어

  1. 석방

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION