헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπαγωγή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπαγωγή

형태분석: ἀπαγωγ (어간) + η (어미)

어원: from a)pa/gw

  1. 지불, 부채
  1. a leading away
  2. payment
  3. a process by which a person, might be arrested, the Magistrates, the written complaint laid before the Court

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐν δὲ τῷ πολέμῳ τῷ πρὸσ Φίλιππον μικρὸν πρὸ τῆσ μάχησ ἀπέ[λιπε] τὴν πόλιν, καὶ μεθ’ ὑμῶν μὲν οὐ συνεστρατεύσ[ατ]ο εἰσ Χαιρώνειαν, ἐξῴκησε δὲ εἰσ Τ[ροι]ζῆνα, παρὰ τὸν νόμον ὃσ κελεύει ἔνδ[ειξιν] ε[ἶναι] καὶ ἀπαγωγὴν τοῦ ἐξοικήσαντοσ [ἐν] τῷ πολέμῳ, ἐὰν πάλιν ἔλθῃ. (Hyperides, Speeches, 29:1)

    (히페레이데스, Speeches, 29:1)

  • ἐὰν δέ τισ τούτων χάριν ἢ ζημιοῖ ἢ προσκαλῆται ἢ εἰσάγῃ εἰσ δικαστήριον, ἔνδειξιν αὐτοῦ εἶναι καὶ ἀπαγωγὴν πρὸσ τοὺσ στρατηγούσ, τοὺσ δὲ στρατηγοὺσ παραδοῦναι τοῖσ ἕνδεκα θανάτῳ ζημιῶσαι. (Aristotle, Athenian Constitution, work Ath. Pol., chapter 29 4:2)

    (아리스토텔레스, 아테네인들의 정치체제, work Ath. Pol., chapter 29 4:2)

  • τὴν οὐκέτι διαστροφὴν ἀλλ’ ἐκστροφὴν αὐτῶν τοῦ λόγου καὶ ἀπαγωγὴν τελέωσ εἰσ τὸ μηδὲν καταμαθεῖν. (Plutarch, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 27 10:1)

    (플루타르코스, De communibus notitiis adversus Stoicos, section 27 10:1)

  • "καὶ οὐ δέξομαι ἔνδειξιν οὐδὲ ἀπαγωγὴν ἕνεκα τῶν πρότερον γεγενημένων, πλὴν τῶν φυγόντων. (Andocides, Speeches, 150:1)

    (안도키데스, 연설, 150:1)

  • ἐὰν δέ τισ παρὰ ταῦτα ποιῇ τῶν συκοφαντούντων, ἔνδειξιν αὐτῶν εἶναι καὶ ἀπαγωγήν. (Demosthenes, Speeches 51-61, 18:2)

    (데모스테네스, Speeches 51-61, 18:2)

유의어

  1. a leading away

  2. 지불

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION