- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄντανδρος?

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: antandros 고전 발음: [안딴] 신약 발음: [안딴]

기본형: ἄντανδρος ἄντανδρα ἄντανδρον

형태분석: ἀντανδρ (어간) + ος (어미)

어원: ἀνήρ

  1. instead of a man, as a substitute

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἄντανδρος

(이)가

ἄντάνδρα

(이)가

ἄντανδρον

(것)가

속격 ἀντάνδρου

(이)의

ἄντάνδρας

(이)의

ἀντάνδρου

(것)의

여격 ἀντάνδρῳ

(이)에게

ἄντάνδρᾳ

(이)에게

ἀντάνδρῳ

(것)에게

대격 ἄντανδρον

(이)를

ἄντάνδραν

(이)를

ἄντανδρον

(것)를

호격 ἄντανδρε

(이)야

ἄντάνδρα

(이)야

ἄντανδρον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀντάνδρω

(이)들이

ἄντάνδρα

(이)들이

ἀντάνδρω

(것)들이

속/여 ἀντάνδροιν

(이)들의

ἄντάνδραιν

(이)들의

ἀντάνδροιν

(것)들의

복수주격 ἄντανδροι

(이)들이

ἄντανδραι

(이)들이

ἄντανδρα

(것)들이

속격 ἀντάνδρων

(이)들의

ἄντανδρῶν

(이)들의

ἀντάνδρων

(것)들의

여격 ἀντάνδροις

(이)들에게

ἄντάνδραις

(이)들에게

ἀντάνδροις

(것)들에게

대격 ἀντάνδρους

(이)들을

ἄντάνδρας

(이)들을

ἄντανδρα

(것)들을

호격 ἄντανδροι

(이)들아

ἄντανδραι

(이)들아

ἄντανδρα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • προαποστείλαντος δ αὐτοῦ πρεσβείαν καὶ διδόντος Ἀντάνδρῳ καὶ τοῖς μετ αὐτοῦ, εἰ παραδιδόασι τὴν πόλιν, ἀσφάλειαν συνήδρευσαν τῶν ἡγεμόνων οἱ μάλιστα ἀξίωμα δοκοῦντες ἔχειν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 16 1:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 16 1:1)

  • καὶ συγκαλέσας τούς τε ἀπὸ τῶν πόλεων στρατηγοὺς καὶ τριηράρχους ἐκέλευε ναυπηγεῖσθαι τριήρεις ἐν Ἀντάνδρῳ ὅσας ἕκαστοι ἀπώλεσαν, χρήματά τε διδοὺς καὶ ὕλην ἐκ τῆς Ἴδης κομίζεσθαι φράζων. (Xenophon, Hellenica, , chapter 1 26:1)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 1 26:1)

  • διὰ ταῦτα δὲ εὐεργεσία τε καὶ πολιτεία Συρακοσίοις ἐν Ἀντάνδρῳ ἐστί. (Xenophon, Hellenica, , chapter 1 27:2)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 1 27:2)

  • Κλέαρχος δὲ ὁ ἁρμοστὴς οἰόμενος οὐδένα ἂν τοῦτο ποιῆσαι, καταστήσας δὲ ἅπαντα ὡς ἐδύνατο κάλλιστα καὶ ἐπιτρέψας τὰ ἐν τῇ πόλει Κοιρατάδᾳ καὶ Ἑλίξῳ, διέβη παρὰ τὸν Φαρνάβαζον εἰς τὸ πέραν, μισθόν τε τοῖς στρατιώταις παρ αὐτοῦ ληψόμενος καὶ ναῦς συλλέξων, αἳ ἦσαν ἐν τῷ Ἑλλησπόντῳ ἄλλαι καταλελειμμέναι φρουρίδες ὑπὸ Πασιππίδου καὶ ἐν Ἀντάνδρῳ καὶ ἃς Ἀγησανδρίδας εἶχεν ἐπὶ Θρᾴκης, ἐπιβάτης ὢν Μινδάρου, καὶ ὅπως ἄλλαι ναυπηγηθείησαν, ἁθρόαι δὲ γενόμεναι πᾶσαι κακῶς τοὺς συμμάχους τῶν Ἀθηναίων ποιοῦσαι ἀποσπάσειαν τὸ στρατόπεδον ἀπὸ τοῦ Βυζαντίου. (Xenophon, Hellenica, , chapter 3 18:1)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 3 18:1)

  • τῷ δ ἐπιόντι ἔτει ἐπὶ Ἀρχύτα μὲν ἐφορεύοντος, ἄρχοντος δ ἐν Ἀθήναις Ἀλεξίου, Λύσανδρος ἀφικόμενος εἰς Ἔφεσον μετεπέμψατο Ἐτεόνικον ἐκ Χίου σὺν ταῖς ναυσί, καὶ τὰς ἄλλας πάσας συνήθροισεν, εἴ πού τις ἦν, καὶ ταύτας τ ἐπεσκεύαζε καὶ ἄλλας ἐν Ἀντάνδρῳ ἐναυπηγεῖτο. (Xenophon, Hellenica, , chapter 1 13:1)

    (크세노폰, Hellenica, , chapter 1 13:1)

  • μετὰ δὲ ταῦτα Κροτωνιάταις πολιορκουμένοις ὑπὸ Βρεττίων οἱ Συρακόσιοι δύναμιν ἁδρὰν ἔπεμψαν, ἧς ἐστρατήγει μὲν μεθ ἑτέρων Ἄντανδρος ὁ Ἀγαθοκλέους ἀδελφός, τῶν δ ὅλων εἶχε τὴν ἡγεμονίαν Ἡρακλείδης καὶ Σώστρατος, ἄνδρες ἐν ἐπιβουλαῖς καὶ φόνοις καὶ μεγάλοις ἀσεβήμασι γεγονότες τὸν πλείω τοῦ βίου: (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 3 3:1)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 3 3:1)

  • ῥηθέντων οὖν πολλῶν λόγων Ἄντανδρος μὲν ᾤετο δεῖν παραδιδόναι τὴν πόλιν, ὢν ἄνανδρος φύσει καὶ τῆς τἀδελφοῦ τόλμης καὶ πράξεως ἐναντίαν ἔχων διάθεσιν: (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 16 1:2)

    (디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 16 1:2)

  • τῆς δὲ ἵππου καὶ τῶν ψιλῶν, οἳ συναμφότεροι ἐλάσσους πεντακοσίων ἦσαν, τούτων Πυθάρατος καὶ Ἄντανδρος ἡγοῦντο. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 7 6:3)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 7 6:3)

  • τὴν δὲ Ἄντανδρον Ἀλκαῖος μὲν καλεῖ Λελέγων πόλιν πρῶτα μὲν Ἄντανδρος Λελέγων πόλις. (Strabo, Geography, Book 13, chapter 1 85:5)

    (스트라본, 지리학, Book 13, chapter 1 85:5)

  • ἐντὸς δὲ ἥ τε Ἄντανδρός ἐστιν ὑπερκείμενον ἔχουσα ὄρος ὃ καλοῦσιν Ἀλεξάνδρειαν, ὅπου τὰς θεὰς κριθῆναί φασιν ὑπὸ τοῦ Πάριδος, καὶ ὁ Ἀσπανεὺς τὸ ὑλοτόμιον τῆς Ἰδαίας ὕλης: (Strabo, Geography, Book 13, chapter 1 85:14)

    (스트라본, 지리학, Book 13, chapter 1 85:14)

유의어

  1. instead of a man

관련어

명사

형용사

동사

부사

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION