- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνήμερος?

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: anēmeros 고전 발음: [아네:메로] 신약 발음: [아네매로]

기본형: ἀνήμερος ἀνήμερα ἀνήμερον

형태분석: (접두사) + νημερ (어간) + ος (어미)

  1. 잔인한, 야생의, 거센, 거친
  1. not tame, wild, savage

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀνήμερος

잔인한 (이)가

ἀνήμέρα

잔인한 (이)가

ἀνήμερον

잔인한 (것)가

속격 ἀνημέρου

잔인한 (이)의

ἀνήμέρας

잔인한 (이)의

ἀνημέρου

잔인한 (것)의

여격 ἀνημέρῳ

잔인한 (이)에게

ἀνήμέρᾳ

잔인한 (이)에게

ἀνημέρῳ

잔인한 (것)에게

대격 ἀνήμερον

잔인한 (이)를

ἀνήμέραν

잔인한 (이)를

ἀνήμερον

잔인한 (것)를

호격 ἀνήμερε

잔인한 (이)야

ἀνήμέρα

잔인한 (이)야

ἀνήμερον

잔인한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνημέρω

잔인한 (이)들이

ἀνήμέρα

잔인한 (이)들이

ἀνημέρω

잔인한 (것)들이

속/여 ἀνημέροιν

잔인한 (이)들의

ἀνήμέραιν

잔인한 (이)들의

ἀνημέροιν

잔인한 (것)들의

복수주격 ἀνήμεροι

잔인한 (이)들이

ἀνήμεραι

잔인한 (이)들이

ἀνήμερα

잔인한 (것)들이

속격 ἀνημέρων

잔인한 (이)들의

ἀνήμερῶν

잔인한 (이)들의

ἀνημέρων

잔인한 (것)들의

여격 ἀνημέροις

잔인한 (이)들에게

ἀνήμέραις

잔인한 (이)들에게

ἀνημέροις

잔인한 (것)들에게

대격 ἀνημέρους

잔인한 (이)들을

ἀνήμέρας

잔인한 (이)들을

ἀνήμερα

잔인한 (것)들을

호격 ἀνήμεροι

잔인한 (이)들아

ἀνήμεραι

잔인한 (이)들아

ἀνήμερα

잔인한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀμφότερα δ ἐκ πάθους ἀνημέρου καὶ θηριώδους γεγένηται τῆς κακοηθείας. (Plutarch, De curiositate, section 6 3:6)

    (플루타르코스, De curiositate, section 6 3:6)

  • δ ἐκ πάθους ἀνημέρου καὶ θηριώδους γεγένηται, τῆς κακοηθείας. (Plutarch, De curiositate, section 6 11:1)

    (플루타르코스, De curiositate, section 6 11:1)

  • πολιτείαν οὐδένα πέπεικεν αὐτῇ χρῆσθαι διὰ τὸ αὐστηρὸν Ἀλέξανδρος δ ὑπὲρ ἑβδομήκοντα πόλεις βαρβάροις ἔθνεσιν ἐγκτίσας καὶ κατασπείρας τὴν Ἀσίαν Ἑλληνικοῖς τέλεσι, τῆς ἀνημέρου καὶ θηριώδους ἐκράτησε διαίτης. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 8:2)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 8:2)

  • Ἀλέξανδρος δ ὑπὲρ ἑβδομήκοντα πόλεις βαρβάροις ἔθνεσιν ἐγκτίσας καὶ κατασπείρας τὴν Ἀσίαν Ἑλληνικοῖς τέλεσι, τῆς ἀνημέρου καὶ θηριώδους ἐκράτησε διαίτης. (Plutarch, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 3:1)

    (플루타르코스, De Alexandri magni fortuna aut virtute, chapter 1, section 5 3:1)

  • εἰ γὰρ ἐξωλέστατος πάντων ἀνθρώπων ἐγενόμην καὶ θηρίου ψυχὴν εἶχον ἀνημέρου, πάτερ, οὐκ ἂν ταῖς σαῖς εὐεργεσίαις ἐνικήθην, ὃν κατήγαγες μέν, ὡς ἔφης αὐτός, προέκρινας δὲ τοσούτων τέκνων, ἀπέδειξας δὲ ζῶν βασιλέα, δι ὑπερβολὴν δὲ τῶν ἄλλων ἀγαθῶν ἐποίησας ἐπίφθονον· (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 886:2)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 886:2)

유의어

  1. 잔인한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION