헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀναστροφή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀναστροφή

형태분석: ἀναστροφ (어간) + η (어미)

어원: a)nastre/fw

  1. 귀환, 반환, 복귀, 복구
  2. 대화, 회화, 토론, 대담
  3. 거처, 건물, 주소, 거주
  1. a turning upside down, upsetting
  2. a turning back, return, a wheeling about
  3. a dwelling in, a mode of life, conversation
  4. the place where one tarries, an abode, haunt

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁμοῦ δὲ οἵ τε Ἀρμένιοι τοξόται ἐπελαύνοντεσ τοξευόντων, ὡσ μὴ παρασχεῖν ἀναστροφὴν τοῖσ φεύγουσι, καὶ οἱ λογχοφόροι οἱ γυμνῆτεσ δρόμῳ ἑπέσθων· (Arrian, Acies Contra Alanos 39:1)

    (아리아노스, Acies Contra Alanos 39:1)

  • ὅπωσ μὴ ταῦτα λέγῃσ ποτέ, πάνυ εὔλογα, ἢν λέγηται, καὶ ἄφυκτα ἡμῖν, ὡσ οὐκ ἀδικοῦμεν μὴ προμηνύσαντεσ, ἄκουσον ἐξ ἀρχῆσ ἁπάντων, καὶ τὸ δίκτυόν τε αὐτὸ καὶ τῶν κύρτων τὸ ἀδιέξοδον ἔκτοσθεν ἐπὶ σχολῆσ, ἀλλὰ μὴ ἔνδοθεν ἐκ τοῦ μυχοῦ προεπισκόπησον, καὶ τοῦ ἀγκίστρου δὲ τὸ ἀγκύλον καὶ τὴν εἰσ τὸ ἔμπαλιν τοῦ σκόλοποσ ἀναστροφὴν καὶ τῆσ τριαίνησ τὰσ ἀκμὰσ εἰσ τὰσ χεῖρασ λαβὼν καὶ πρὸσ τὴν γνάθον πεφυσημένην ἀποπειρώμενοσ, ἢν μὴ πάνυ ὀξέα μηδὲ ἄφυκτα μηδὲ ἀνιαρὰ ἐν τοῖσ τραύμασι φαίνηται βιαίωσ σπῶντα καὶ ἀμάχωσ ἀντιλαμβανόμενα, ἡμᾶσ μὲν ἐν τοῖσ δειλοῖσ καὶ διὰ τοῦτο πεινῶσιν ἀνάγραφε, σεαυτὸν δὲ παρακαλέσασ θαρρεῖν ἐπιχείρει τῇ ἄγρᾳ, εἰ θέλεισ, καθάπερ ὁ λάροσ ὅλον περιχανὼν τὸ δέλεαρ. (Lucian, De mercede, (no name) 3:4)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 3:4)

  • ἀντέταξε δὲ Κρατερῷ Μακεδόνων μὲν οὐδένα, δύο δὲ ἱππαρχίασ ξενικάσ, ὧν Φαρνάβαζοσ ὁ Ἀρταβάζου καὶ Φοῖνιξ ὁ Τενέδιοσ ἡγοῦντο, διακελευσάμενοσ ὀφθέντων τῶν πολεμίων ἐλαύνειν κατὰ τάχοσ καὶ συμπλέκεσθαι, μὴ διδόντασ ἀναστροφὴν μηδὲ φωνὴν, μηδὲ κήρυκα πεμπόμενον προσιεμένουσ. (Plutarch, chapter 7 1:1)

    (플루타르코스, chapter 7 1:1)

  • ἐπιμελεῖσθαι οὖν οὐ δεῖ περὶ στάσιοσ μισθοῦ‧ ἄχρηστον γὰρ ἡγεύμεθα ἐνθύμησιν ὀχλεομένῳ τὴν τοιαύτην, πολὺ δὲ μᾶλλον ἐν ὀξεῖ νοσήματι‧ νούσου γὰρ ταχυτὴσ καιρὸν μὴ διδοῦσα ἐσ ἀναστροφὴν οὐκ ἐποτρύνει τὸν καλῶσ ἰητρεύοντα ζητεῖν τὸ λυσιτελέσ, ἔχεσθαι δὲ δόξησ μᾶλλον. (Hippocrates, Hippocrates Collected Works I, PARAGGELIAI, iv.2)

    (히포크라테스, Hippocrates Collected Works I, PARAGGELIAI, iv.2)

  • φράζει μὲν γὰρ τὸ καταδυναστεῦον καὶ καταβιαζόμενον, φράζει δὲ τὴν πολλάκισ ἀναστροφὴν καὶ πάλιν ὑπερπήδησιν. (Plutarch, De Iside et Osiride, section 49 4:1)

    (플루타르코스, De Iside et Osiride, section 49 4:1)

유의어

  1. 귀환

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION