ἀνακλάω
α 축약 동사;
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
ἀνακλάω
형태분석:
ἀνα
(접두사)
+
κλά
(어간)
+
ω
(인칭어미)
어원: Note also that there is another verb a)nakla/w
뜻
- to bend back
- to break short off
활용 정보
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- ἥδε μέντοι ἀπάτη γίγνεται ὁκόσοισι τόδε πρῶτον τὸ κακὸν ξυνέπεσε · οἷσ δὲ ξύνηθεσ τὸ πάθοσ, ἢν ἐπίῃ μὲν ἡ νοῦσοσ, ἐσ δάκτυλον δὲ ἤδη ἀφίκηται, ἢ ἀπό τευ ἄρξηται, ξυνήθεασ ἀρωγοὺσ καλέουσι τοὺσ παρεόντασ, προγνώσι τοῦ μέλλοντο ὑπ’ ἐμπειρίησ· διασφίγγειν τε καὶ ἀνακλάειν καὶ συντείνειν δέονται τὰ κατάρχοντα μέρεα· καὶ αὐτοὶ δὲ ἑωυτέοισιν ἕλκουσι τὰ μέρεα, ὅκωσπερ τὴν νοῦσον ἐξαιρούμενοι· καὶ σφέων ἡ τοιήδε ἐπικουρίη κοτὲ καὶ ἐσ ἡμέρην τῆν σημασίην διώσατο. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 9)
(아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., , 9)
- τοῖσ δ’ ἄρα πρὸσ μὲν τὴν συμφορὰν τῶν ἀπολωλότων ἔλεόσ τισ παρέστη καὶ ἀνεκλάοντο αὐτῶν τὴν τύχην, πρὸσ δὲ τὸν ἀγῶνα θράσοσ διπλάσιον ἐνέφυ, καὶ τοῦ νικᾶν ἢ τὸν αὐτὸν ἐκείνοισ τρόπον ἀποθανεῖν, πρὶν εἰσ πολεμίων χεῖρασ ἐλθεῖν, καλὸσ ἔρωσ. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 64 1:2)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 9, chapter 64 1:2)
유의어
-
to bend back
-
to break short off
파생어
- ἀποκλάω (끊다)
- διακλάω (to break in twain, enervated)
- ἐναποκλάω (to break off short in)
- ἐνικλάω (끊다, 좌절시키다, 파괴하다)
- ἐπικλάω (to bend to or besides, to be bent double, to bow down)
- κατακλάω (터지다, 약화시키다, 쇠약하게 하다)
- κλάω (끊다, 부수다, 꺾다)
- περικλάω (부수다, 꺾다, 우회시키다)
- συγκλάω (끊다)
- συνεπικλάω (to break down at once)