- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἅλς?

3군 변화 명사; 남성 로마알파벳 전사: hals 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἅλς ἁλός

형태분석: ἁλς (어간) + ς (어미)

어원: Lat. SAL

  1. 소금
  2. 소금물, 염수
  3. 바다, 해양
  4. 유머, 재치
  1. salt
  2. brine
  3. sea
  4. wit

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἅλς

소금이

ἅλε

소금들이

ἅλες

소금들이

속격 ἁλός

소금의

ἁλοῖν

소금들의

ἁλῶν

소금들의

여격 ἁλί

소금에게

ἁλοῖν

소금들에게

ἁλσί(ν)

소금들에게

대격 ἅλα

소금을

ἅλε

소금들을

ἅλας

소금들을

호격 ἅλς

소금아

ἅλε

소금들아

ἅλες

소금들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἐπέβλεψεν ἡ γυνὴ αὐτοῦ εἰς τὰ ὀπίσω καὶ ἐγένετο στήλη ἁλός. (Septuagint, Liber Genesis 19:26)

    (70인역 성경, 창세기 19:26)

  • πᾶν ἀφαίρεμα τῶν ἁγίων, ὅσα ἑὰν ἀφέλωσιν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ Κυρίῳ, δέδωκά σοι καὶ τοῖς υἱοῖς σου καὶ ταῖς θυγατράσι σου μετὰ σοῦ, νόμιμον αἰώνιον. διαθήκη ἁλὸς αἰωνίου ἔστιν ἔναντι Κυρίου σοὶ καὶ τῷ σπέρματί σου μετὰ σέ. (Septuagint, Liber Numeri 18:19)

    (70인역 성경, 민수기 18:19)

  • καὶ ἔστη τὰ ὕδατα τὰ καταβαίνοντα ἄνωθεν, ἔστη πῆγμα ἓν ἀφεστηκὸς μακρὰν σφόδρα σφοδρῶς ἕως μέρους Καριαθιαρίμ, τὸ δὲ καταβαῖνον κατέβη εἰς τὴν θάλασσαν Ἄραβα, θάλασσαν ἁλός, ἕως εἰς τὸ τέλος ἐξέλιπε. καὶ ὁ λαὸς εἱστήκει ἀπέναντι Ἱεριχώ. (Septuagint, Liber Iosue 3:16)

    (70인역 성경, 여호수아기 3:16)

  • οὐχ ὑμῖν γνῶναι ὅτι Κύριος ὁ Θεὸς Ἰσραὴλ ἔδωκε βασιλέα ἐπὶ τὸν Ἰσραὴλ εἰς τὸν αἰῶνα τῷ Δαυὶδ καὶ τοῖς υἱοῖς αὐτοῦ διαθήκῃ ἁλός; (Septuagint, Liber II Paralipomenon 13:5)

    (70인역 성경, 역대기 하권 13:5)

  • καὶ νῦν ἀπολύω ὑμᾶς καὶ ἀφίημι πάντας τοὺς Ἰουδαίους ἀπὸ τῶν φόρων καὶ τῆς τιμῆς τοῦ ἁλὸς καὶ ἀπὸ τῶν στεφάνων, (Septuagint, Liber Maccabees I 10:29)

    (70인역 성경, Liber Maccabees I 10:29)

유의어

  1. 소금

  2. 바다

  3. 유머

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION