헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλγινόεις

1/3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλγινόεις

형태분석: ἀλγινοεντ (어간) + ος (어미)

어원: a)/lgos

  1. 괴로운, 아픈, 고통스러운
  1. painful, grievous

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀλγινόεις

괴로운 (이)가

ἀλγινόεσσα

괴로운 (이)가

ἀλγίνοεν

괴로운 (것)가

속격 ἀλγινόεντος

괴로운 (이)의

ἀλγινοέσσης

괴로운 (이)의

ἀλγινόεντος

괴로운 (것)의

여격 ἀλγινόεντι

괴로운 (이)에게

ἀλγινοέσσῃ

괴로운 (이)에게

ἀλγινόεντι

괴로운 (것)에게

대격 ἀλγινόεντα

괴로운 (이)를

ἀλγινόεσσαν

괴로운 (이)를

ἀλγίνοεν

괴로운 (것)를

호격 ἀλγινόεν

괴로운 (이)야

ἀλγινόεσσα

괴로운 (이)야

ἀλγίνοεν

괴로운 (것)야

쌍수주/대/호 ἀλγινόεντε

괴로운 (이)들이

ἀλγινοέσσᾱ

괴로운 (이)들이

ἀλγινόεντε

괴로운 (것)들이

속/여 ἀλγινοέντοιν

괴로운 (이)들의

ἀλγινοέσσαιν

괴로운 (이)들의

ἀλγινοέντοιν

괴로운 (것)들의

복수주격 ἀλγινόεντες

괴로운 (이)들이

ἀλγινοέσσαι

괴로운 (이)들이

ἀλγινόεντα

괴로운 (것)들이

속격 ἀλγινοέντων

괴로운 (이)들의

ἀλγινοεσσῶν

괴로운 (이)들의

ἀλγινοέντων

괴로운 (것)들의

여격 ἀλγινόεσιν*

괴로운 (이)들에게

ἀλγινοέσσαις

괴로운 (이)들에게

ἀλγινόεσιν*

괴로운 (것)들에게

대격 ἀλγινόεντας

괴로운 (이)들을

ἀλγινοέσσᾱς

괴로운 (이)들을

ἀλγινόεντα

괴로운 (것)들을

호격 ἀλγινόεντες

괴로운 (이)들아

ἀλγινοέσσαι

괴로운 (이)들아

ἀλγινόεντα

괴로운 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δεύτερον αὖ Μῶμον καὶ Οἰζὺν ἀλγινόεσσαν οὔ τινι κοιμηθεῖσα θεὰ τέκε Νὺξ ἐρεβεννή, Ἑσπερίδασ θ’, ᾗσ μῆλα πέρην κλυτοῦ Ὠκεανοῖο χρύσεα καλὰ μέλουσι φέροντά τε δένδρεα καρπόν. (Hesiod, Theogony, Book Th. 25:2)

    (헤시오도스, 신들의 계보, Book Th. 25:2)

  • ταῦτ’ εἴληφεν ὁ Εὐριπίδησ ἐκ τῶν τοῦ Κολοφωνίου ἐλεγείων Ξενοφάνουσ οὕτωσ εἰρηκότοσ ἀλλ’ εἰ μὲν ταχυτῆτι ποδῶν νίκην τισ ἄροιτο ἢ πενταθλεύων, ἔνθα Διὸσ τέμενοσ πὰρ Πίσαο ῥοῇσ1’ ἐν Ὀλυμπίῃ, εἴτε παλαίων ἢ καὶ πυκτοσύνην ἀλγινόεσσαν ἔχων, εἴτε τὸ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 61)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 61)

  • οὐδέκοτ’ ἂν μέγα κῶασ ἀνήγαγεν αὐτὸσ Ιἤσων ἐξ Αἰήσ, τελέσασ ἀλγινόεσσαν ὁδόν, ὑβριστῇ Πελίῃ τελέων χαλεπῆρεσ ἀέθλον, οὐδ’ ἂν ἐπ’ Ὠκεανοῦ καλὸν ἵκοντο ῥόον· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , other works52)

    (작자 미상, 비가, , other works52)

  • ἀλλ’ εἰ μὲν ταχυτῆτι ποδῶν νίκην τισ ἄροιτο ἢ πενταθλεύων, ἔνθα Διὸσ τέμενοσ πὰρ Πίσαο ῥοῇσ ἐν Ὀλυμπίῃ, εἴτε παλαίων ἢ καὶ πυκτοσύνην ἀλγινόεσσαν ἔχων, εἴτε τὸ δεινὸν ἀέθλον ὃ παγκράτιον καλέουσιν, ἀστοῖσίν κ’ εἰή κυδρότεροσ προσορᾶν, καί κε προεδρίην φανερὴν ἐν ἀγῶσιν ἄροιτο, καί κεν σῖτ’ εἰή δημοσίων κτεάνων ἐκ πόλιοσ καὶ δῶρον ὅ οἱ κειμήλιον εἰή· (Unknown, Elegy and Iambus, Volume I, , 20)

    (작자 미상, 비가, , 20)

유의어

  1. 괴로운

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION