헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀλέομαι

ε 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀλέομαι

형태분석: ἀλέ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: Prob. from same root as a)la/omai.

  1. 피하다, 회피하다, 거부하다, 거절하다
  2. 도망가다, 달아나다, 탈출하다
  1. to avoid, shun, to avoid
  2. to flee for one's life, flee

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀλοῦμαι

(나는) 피한다

ἀλεῖ, ἀλῇ

(너는) 피한다

ἀλεῖται

(그는) 피한다

쌍수 ἀλεῖσθον

(너희 둘은) 피한다

ἀλεῖσθον

(그 둘은) 피한다

복수 ἀλούμεθα

(우리는) 피한다

ἀλεῖσθε

(너희는) 피한다

ἀλοῦνται

(그들은) 피한다

접속법단수 ἀλῶμαι

(나는) 피하자

ἀλῇ

(너는) 피하자

ἀλῆται

(그는) 피하자

쌍수 ἀλῆσθον

(너희 둘은) 피하자

ἀλῆσθον

(그 둘은) 피하자

복수 ἀλώμεθα

(우리는) 피하자

ἀλῆσθε

(너희는) 피하자

ἀλῶνται

(그들은) 피하자

기원법단수 ἀλοίμην

(나는) 피하기를 (바라다)

ἀλοῖο

(너는) 피하기를 (바라다)

ἀλοῖτο

(그는) 피하기를 (바라다)

쌍수 ἀλοῖσθον

(너희 둘은) 피하기를 (바라다)

ἀλοίσθην

(그 둘은) 피하기를 (바라다)

복수 ἀλοίμεθα

(우리는) 피하기를 (바라다)

ἀλοῖσθε

(너희는) 피하기를 (바라다)

ἀλοῖντο

(그들은) 피하기를 (바라다)

명령법단수 ἀλοῦ

(너는) 피해라

ἀλείσθω

(그는) 피해라

쌍수 ἀλεῖσθον

(너희 둘은) 피해라

ἀλείσθων

(그 둘은) 피해라

복수 ἀλεῖσθε

(너희는) 피해라

ἀλείσθων, ἀλείσθωσαν

(그들은) 피해라

부정사 ἀλεῖσθαι

피하는 것

분사 남성여성중성
ἀλουμενος

ἀλουμενου

ἀλουμενη

ἀλουμενης

ἀλουμενον

ἀλουμενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠλούμην

(나는) 피하고 있었다

ἠλοῦ

(너는) 피하고 있었다

ἠλεῖτο

(그는) 피하고 있었다

쌍수 ἠλεῖσθον

(너희 둘은) 피하고 있었다

ἠλείσθην

(그 둘은) 피하고 있었다

복수 ἠλούμεθα

(우리는) 피하고 있었다

ἠλεῖσθε

(너희는) 피하고 있었다

ἠλοῦντο

(그들은) 피하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πορεύσονται εὔστοχοι βολίδεσ ἀστραπῶν καὶ ὡσ ἀπὸ εὐκύκλου τόξου τῶν νεφῶν ἐπί σκοπὸν ἁλοῦνται, (Septuagint, Liber Sapientiae 5:21)

    (70인역 성경, 지혜서 5:21)

유의어

  1. 피하다

  2. 도망가다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION