고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀλέομαι
형태분석: ἀλέ (어간) + ομαι (인칭어미)
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀλοῦμαι (나는) 피한다 |
ἀλεῖ, ἀλῇ (너는) 피한다 |
ἀλεῖται (그는) 피한다 |
쌍수 | ἀλεῖσθον (너희 둘은) 피한다 |
ἀλεῖσθον (그 둘은) 피한다 |
||
복수 | ἀλούμεθα (우리는) 피한다 |
ἀλεῖσθε (너희는) 피한다 |
ἀλοῦνται (그들은) 피한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀλῶμαι (나는) 피하자 |
ἀλῇ (너는) 피하자 |
ἀλῆται (그는) 피하자 |
쌍수 | ἀλῆσθον (너희 둘은) 피하자 |
ἀλῆσθον (그 둘은) 피하자 |
||
복수 | ἀλώμεθα (우리는) 피하자 |
ἀλῆσθε (너희는) 피하자 |
ἀλῶνται (그들은) 피하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀλοίμην (나는) 피하기를 (바라다) |
ἀλοῖο (너는) 피하기를 (바라다) |
ἀλοῖτο (그는) 피하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀλοῖσθον (너희 둘은) 피하기를 (바라다) |
ἀλοίσθην (그 둘은) 피하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀλοίμεθα (우리는) 피하기를 (바라다) |
ἀλοῖσθε (너희는) 피하기를 (바라다) |
ἀλοῖντο (그들은) 피하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀλοῦ (너는) 피해라 |
ἀλείσθω (그는) 피해라 |
|
쌍수 | ἀλεῖσθον (너희 둘은) 피해라 |
ἀλείσθων (그 둘은) 피해라 |
||
복수 | ἀλεῖσθε (너희는) 피해라 |
ἀλείσθων, ἀλείσθωσαν (그들은) 피해라 |
||
부정사 | ἀλεῖσθαι 피하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀλουμενος ἀλουμενου | ἀλουμενη ἀλουμενης | ἀλουμενον ἀλουμενου |
중간태/수동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠλούμην (나는) 피하고 있었다 |
ἠλοῦ (너는) 피하고 있었다 |
ἠλεῖτο (그는) 피하고 있었다 |
쌍수 | ἠλεῖσθον (너희 둘은) 피하고 있었다 |
ἠλείσθην (그 둘은) 피하고 있었다 |
||
복수 | ἠλούμεθα (우리는) 피하고 있었다 |
ἠλεῖσθε (너희는) 피하고 있었다 |
ἠλοῦντο (그들은) 피하고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기