Ancient Greek-English Dictionary Language

αἰχμάλωτος

First/Second declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: αἰχμάλωτος αἰχμάλωτη αἰχμάλωτον

Structure: αἰχμαλωτ (Stem) + ος (Ending)

Sense

  1. taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner, prisoner, booty
  2. such as awaits a captive

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πολλάκισ δὲ καὶ διὰ μέσησ τῆσ πομπῆσ μετέβαλε τὰ ἐνίων σχήματα οὐκ ἐῶσα εἰσ τέλοσ διαπομπεῦσαι ὡσ ἐτάχθησαν, ἀλλὰ μεταμφιέσασα τὸν μὲν Κροῖσον ἠνάγκασε τὴν τοῦ οἰκέτου καὶ αἰχμαλώτου σκευὴν ἀναλαβεῖν, τὸν δὲ Μαιάνδριον τέωσ ἐν τοῖσ οἰκέταισ πομπεύοντα τὴν τοῦ Πολυκράτουσ τυραννίδα μετενέδυσε. (Lucian, Necyomantia, (no name) 16:4)
  • ἐρήσομαι τοίνυν αὐτόν, μᾶλλον δὲ σὲ ὑπὲρ αὐτοῦ ‐ καὶ γὰρ διαμνημονεύεισ εὖ ποιοῦσα τὰ χαριέστατα τῶν ἐρραψῳδημένων αὐτῷ ‐ τί σοι ἐκεῖνοσ ^ δοκεῖ, ὁπόταν περὶ τῆσ αἰχμαλώτου λέγῃ τῆσ Βρισηΐδοσ ὅτι χρυσῇ Ἀφροδίτῃ ἰκέλη ἐπένθει τὸν Πάτροκλον; (Lucian, Pro imaginibus, (no name) 24:2)
  • ὁ γάρ Δάνδαμισ ἐν τῇ πρὸσ Σαυρομάτασ συμπλοκῇ, ἀπαχθέντοσ αἰχμαλώτου Ἀμιζώκου τοῦ φίλου αὐτοῦ ‐ μᾶλλον δὲ πρότερον ὀμοῦμαί σοι τὸν ἡμέτερον ὁρ́κον, ἐπεὶ καὶ τοῦτο ἐν ἀρχῇ διωμολογησάμην οὐ μὰ γάρ τὸν Ἄνεμον καὶ τὸν Ἀκινάκην, οὐδὲν πρὸσ σέ, ὦ Μνήσιππε, ψεῦδοσ ἐρῶ περὶ τῶν φίλων τῶν Σκυθῶν ἐγὼ μὲν οὐ πάνυ σου ὀμνύντοσ ἐδεόμην σὺ δ’ ὅμωσ εὖ ποιῶν οὐδένα θεῶν ^ ἐπωμόσω. (Lucian, Toxaris vel amicitia, (no name) 37:2)
  • ὕστερον δὲ βαρέωσ φέρων, καὶ τὸ βασιλεύειν χάριτι Ῥωμαίων ἡγούμενοσ αἰχμαλώτου τρυφὴν ἀγαπῶντοσ εἶναι μᾶλλον ἢ φρόνημα καὶ θυμὸν ἔχοντοσ ἀνδρόσ, ἐπεῖχε τῷ πολέμῳ τὴν γνώμην καὶ συνετάττετο λάθρα καὶ πανούργωσ. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 8 4:1)
  • καὶ μάλιστὰ γ’ αὐτοῦ δι’ εὐτυχίαν ἐξ αἰχμαλώτου καὶ πολεμίου γένουσ εἰσ βασιλείαν προαχθέντοσ. (Plutarch, De fortuna Romanorum, section 10 2:3)

Synonyms

  1. taken by the spear

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION