Plutarch, De exilio, section 7

(플루타르코스, De exilio, section 7)

καὶ , γυναῖκασ ἐπιδεικνύντεσ τὰ αἰδοῖα κυνικώτερον οὔτε γάμων ἔφασαν οὔτε παίδων ἀπορήσειν, ἄχρι οὗ ταῦτα μεθ’ ἑαυτῶν ἔχωσιν εὐπρεπέστερον δ’ ἐστὶ καὶ σεμνότερον εἰπεῖν ὡσ, ὅπου καὶ ὅτῳ μετρίων πρὸσ τὸν βίον εὐπορεῖν συμβέβηκεν, ἐνταῦθ’ οὗτοσ οὔτ’ ἄπολισ οὔτ’ ἀνέστιοσ οὔτε ξένοσ ἐστί· μόνον ἔχειν δεῖ πρὸσ τούτοισ νοῦν καὶ λογισμὸν ὥσπερ ἄγκυραν κυβερνήτην, ἵνα παντὶ χρῆσθαι λιμένι προσορμισθεὶσ δύνηται.

πλοῦτον μὲν γὰρ ἀποβαλόντα ῥᾳδίωσ οὐκ ἔστι καὶ ταχέωσ·

ἄλλον συναγαγεῖν· πατρὶσ δὲ γίγνεται πᾶσα πόλισ εὐθὺσ ἀνθρώπῳ χρῆσθαι μεμαθηκότι καὶ ῥίζασ ἔχοντι πανταχοῦ ζῆν τε καὶ τρέφεσθαι καὶ παντὶ τόπῳ προσφύεσθαι δυναμένασ· οἱάσ εἶχε Θεμιστοκλῆσ οἱάσ Δημήτριοσ ὁ Φαληρεύσ.

μόνον αὐτὸσ ἐν ἀφθόνοισ διῆγεν ἀλλὰ καὶ τοῖσ Ἀθηναίοισ δωρεὰσ ἔπεμπε.

διὸ καὶ Διογένησ ὁ κύων πρὸσ τὸν εἰπόντα, "Σινωπεῖσ σου φυγὴν ἐκ Πόντου κατέγνωσαν·

ἄκραισ ἐπὶ ῥηγμῖσιν ἀξένου πόρου.

Στρατόνικοσ δὲ τὸν ἐν Σερίφῳ ξένον ἠρώτησεν, ἐφ’ ὅτῳ τῶν ἀδικημάτων φυγὴ τέτακται παρ’ αὐτοῖσ ἐπιτίμιον· "οὐκ ἐρρᾳδιούργησασ, ὅπωσ ἐκ τῆσ στενοχωρίασ ταύτησ μεταστῇσ; πάντ’ ἔχειν ὅσων δεῖ τὴν νῆσον.

일치하는 문장이 없습니다.

SEARCH

MENU NAVIGATION