헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀρνέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀρνέω ἀρνήσω ἤρνησα ἤρνηα ἤρνημαι ἠρνήθην

형태분석: ἀρνέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 부정하다, 거절하다, 반대하다
  2. 거절하다, 거부하다
  3. 거절하다, 거부하다, 반대하다, 사절하다
  1. to deny, disown
  2. to refuse
  3. (absolute) to say "no", decline, refuse

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀρνῶ

(나는) 부정한다

ἀρνεῖς

(너는) 부정한다

ἀρνεῖ

(그는) 부정한다

쌍수 ἀρνεῖτον

(너희 둘은) 부정한다

ἀρνεῖτον

(그 둘은) 부정한다

복수 ἀρνοῦμεν

(우리는) 부정한다

ἀρνεῖτε

(너희는) 부정한다

ἀρνοῦσιν*

(그들은) 부정한다

접속법단수 ἀρνῶ

(나는) 부정하자

ἀρνῇς

(너는) 부정하자

ἀρνῇ

(그는) 부정하자

쌍수 ἀρνῆτον

(너희 둘은) 부정하자

ἀρνῆτον

(그 둘은) 부정하자

복수 ἀρνῶμεν

(우리는) 부정하자

ἀρνῆτε

(너희는) 부정하자

ἀρνῶσιν*

(그들은) 부정하자

기원법단수 ἀρνοῖμι

(나는) 부정하기를 (바라다)

ἀρνοῖς

(너는) 부정하기를 (바라다)

ἀρνοῖ

(그는) 부정하기를 (바라다)

쌍수 ἀρνοῖτον

(너희 둘은) 부정하기를 (바라다)

ἀρνοίτην

(그 둘은) 부정하기를 (바라다)

복수 ἀρνοῖμεν

(우리는) 부정하기를 (바라다)

ἀρνοῖτε

(너희는) 부정하기를 (바라다)

ἀρνοῖεν

(그들은) 부정하기를 (바라다)

명령법단수 ά̓ρνει

(너는) 부정해라

ἀρνείτω

(그는) 부정해라

쌍수 ἀρνεῖτον

(너희 둘은) 부정해라

ἀρνείτων

(그 둘은) 부정해라

복수 ἀρνεῖτε

(너희는) 부정해라

ἀρνούντων, ἀρνείτωσαν

(그들은) 부정해라

부정사 ἀρνεῖν

부정하는 것

분사 남성여성중성
ἀρνων

ἀρνουντος

ἀρνουσα

ἀρνουσης

ἀρνουν

ἀρνουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀρνοῦμαι

(나는) 부정된다

ἀρνεῖ, ἀρνῇ

(너는) 부정된다

ἀρνεῖται

(그는) 부정된다

쌍수 ἀρνεῖσθον

(너희 둘은) 부정된다

ἀρνεῖσθον

(그 둘은) 부정된다

복수 ἀρνούμεθα

(우리는) 부정된다

ἀρνεῖσθε

(너희는) 부정된다

ἀρνοῦνται

(그들은) 부정된다

접속법단수 ἀρνῶμαι

(나는) 부정되자

ἀρνῇ

(너는) 부정되자

ἀρνῆται

(그는) 부정되자

쌍수 ἀρνῆσθον

(너희 둘은) 부정되자

ἀρνῆσθον

(그 둘은) 부정되자

복수 ἀρνώμεθα

(우리는) 부정되자

ἀρνῆσθε

(너희는) 부정되자

ἀρνῶνται

(그들은) 부정되자

기원법단수 ἀρνοίμην

(나는) 부정되기를 (바라다)

ἀρνοῖο

(너는) 부정되기를 (바라다)

ἀρνοῖτο

(그는) 부정되기를 (바라다)

쌍수 ἀρνοῖσθον

(너희 둘은) 부정되기를 (바라다)

ἀρνοίσθην

(그 둘은) 부정되기를 (바라다)

복수 ἀρνοίμεθα

(우리는) 부정되기를 (바라다)

ἀρνοῖσθε

(너희는) 부정되기를 (바라다)

ἀρνοῖντο

(그들은) 부정되기를 (바라다)

명령법단수 ἀρνοῦ

(너는) 부정되어라

ἀρνείσθω

(그는) 부정되어라

쌍수 ἀρνεῖσθον

(너희 둘은) 부정되어라

ἀρνείσθων

(그 둘은) 부정되어라

복수 ἀρνεῖσθε

(너희는) 부정되어라

ἀρνείσθων, ἀρνείσθωσαν

(그들은) 부정되어라

부정사 ἀρνεῖσθαι

부정되는 것

분사 남성여성중성
ἀρνουμενος

ἀρνουμενου

ἀρνουμενη

ἀρνουμενης

ἀρνουμενον

ἀρνουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀρνήσω

(나는) 부정하겠다

ἀρνήσεις

(너는) 부정하겠다

ἀρνήσει

(그는) 부정하겠다

쌍수 ἀρνήσετον

(너희 둘은) 부정하겠다

ἀρνήσετον

(그 둘은) 부정하겠다

복수 ἀρνήσομεν

(우리는) 부정하겠다

ἀρνήσετε

(너희는) 부정하겠다

ἀρνήσουσιν*

(그들은) 부정하겠다

기원법단수 ἀρνήσοιμι

(나는) 부정하겠기를 (바라다)

ἀρνήσοις

(너는) 부정하겠기를 (바라다)

ἀρνήσοι

(그는) 부정하겠기를 (바라다)

쌍수 ἀρνήσοιτον

(너희 둘은) 부정하겠기를 (바라다)

ἀρνησοίτην

(그 둘은) 부정하겠기를 (바라다)

복수 ἀρνήσοιμεν

(우리는) 부정하겠기를 (바라다)

ἀρνήσοιτε

(너희는) 부정하겠기를 (바라다)

ἀρνήσοιεν

(그들은) 부정하겠기를 (바라다)

부정사 ἀρνήσειν

부정할 것

분사 남성여성중성
ἀρνησων

ἀρνησοντος

ἀρνησουσα

ἀρνησουσης

ἀρνησον

ἀρνησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀρνήσομαι

(나는) 부정되겠다

ἀρνήσει, ἀρνήσῃ

(너는) 부정되겠다

ἀρνήσεται

(그는) 부정되겠다

쌍수 ἀρνήσεσθον

(너희 둘은) 부정되겠다

ἀρνήσεσθον

(그 둘은) 부정되겠다

복수 ἀρνησόμεθα

(우리는) 부정되겠다

ἀρνήσεσθε

(너희는) 부정되겠다

ἀρνήσονται

(그들은) 부정되겠다

기원법단수 ἀρνησοίμην

(나는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνήσοιο

(너는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνήσοιτο

(그는) 부정되겠기를 (바라다)

쌍수 ἀρνήσοισθον

(너희 둘은) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνησοίσθην

(그 둘은) 부정되겠기를 (바라다)

복수 ἀρνησοίμεθα

(우리는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνήσοισθε

(너희는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνήσοιντο

(그들은) 부정되겠기를 (바라다)

부정사 ἀρνήσεσθαι

부정될 것

분사 남성여성중성
ἀρνησομενος

ἀρνησομενου

ἀρνησομενη

ἀρνησομενης

ἀρνησομενον

ἀρνησομενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀρνηθήσομαι

(나는) 부정되겠다

ἀρνηθήσῃ

(너는) 부정되겠다

ἀρνηθήσεται

(그는) 부정되겠다

쌍수 ἀρνηθήσεσθον

(너희 둘은) 부정되겠다

ἀρνηθήσεσθον

(그 둘은) 부정되겠다

복수 ἀρνηθησόμεθα

(우리는) 부정되겠다

ἀρνηθήσεσθε

(너희는) 부정되겠다

ἀρνηθήσονται

(그들은) 부정되겠다

기원법단수 ἀρνηθησοίμην

(나는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνηθήσοιο

(너는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνηθήσοιτο

(그는) 부정되겠기를 (바라다)

쌍수 ἀρνηθήσοισθον

(너희 둘은) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνηθησοίσθην

(그 둘은) 부정되겠기를 (바라다)

복수 ἀρνηθησοίμεθα

(우리는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνηθήσοισθε

(너희는) 부정되겠기를 (바라다)

ἀρνηθήσοιντο

(그들은) 부정되겠기를 (바라다)

부정사 ἀρνηθήσεσθαι

부정될 것

분사 남성여성중성
ἀρνηθησομενος

ἀρνηθησομενου

ἀρνηθησομενη

ἀρνηθησομενης

ἀρνηθησομενον

ἀρνηθησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓ρνουν

(나는) 부정하고 있었다

ή̓ρνεις

(너는) 부정하고 있었다

ή̓ρνειν*

(그는) 부정하고 있었다

쌍수 ἠρνεῖτον

(너희 둘은) 부정하고 있었다

ἠρνείτην

(그 둘은) 부정하고 있었다

복수 ἠρνοῦμεν

(우리는) 부정하고 있었다

ἠρνεῖτε

(너희는) 부정하고 있었다

ή̓ρνουν

(그들은) 부정하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠρνούμην

(나는) 부정되고 있었다

ἠρνοῦ

(너는) 부정되고 있었다

ἠρνεῖτο

(그는) 부정되고 있었다

쌍수 ἠρνεῖσθον

(너희 둘은) 부정되고 있었다

ἠρνείσθην

(그 둘은) 부정되고 있었다

복수 ἠρνούμεθα

(우리는) 부정되고 있었다

ἠρνεῖσθε

(너희는) 부정되고 있었다

ἠρνοῦντο

(그들은) 부정되고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓ρνησα

(나는) 부정했다

ή̓ρνησας

(너는) 부정했다

ή̓ρνησεν*

(그는) 부정했다

쌍수 ἠρνήσατον

(너희 둘은) 부정했다

ἠρνησάτην

(그 둘은) 부정했다

복수 ἠρνήσαμεν

(우리는) 부정했다

ἠρνήσατε

(너희는) 부정했다

ή̓ρνησαν

(그들은) 부정했다

접속법단수 ἀρνήσω

(나는) 부정했자

ἀρνήσῃς

(너는) 부정했자

ἀρνήσῃ

(그는) 부정했자

쌍수 ἀρνήσητον

(너희 둘은) 부정했자

ἀρνήσητον

(그 둘은) 부정했자

복수 ἀρνήσωμεν

(우리는) 부정했자

ἀρνήσητε

(너희는) 부정했자

ἀρνήσωσιν*

(그들은) 부정했자

기원법단수 ἀρνήσαιμι

(나는) 부정했기를 (바라다)

ἀρνήσαις

(너는) 부정했기를 (바라다)

ἀρνήσαι

(그는) 부정했기를 (바라다)

쌍수 ἀρνήσαιτον

(너희 둘은) 부정했기를 (바라다)

ἀρνησαίτην

(그 둘은) 부정했기를 (바라다)

복수 ἀρνήσαιμεν

(우리는) 부정했기를 (바라다)

ἀρνήσαιτε

(너희는) 부정했기를 (바라다)

ἀρνήσαιεν

(그들은) 부정했기를 (바라다)

명령법단수 ά̓ρνησον

(너는) 부정했어라

ἀρνησάτω

(그는) 부정했어라

쌍수 ἀρνήσατον

(너희 둘은) 부정했어라

ἀρνησάτων

(그 둘은) 부정했어라

복수 ἀρνήσατε

(너희는) 부정했어라

ἀρνησάντων

(그들은) 부정했어라

부정사 ἀρνήσαι

부정했는 것

분사 남성여성중성
ἀρνησᾱς

ἀρνησαντος

ἀρνησᾱσα

ἀρνησᾱσης

ἀρνησαν

ἀρνησαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠρνησάμην

(나는) 부정되었다

ἠρνήσω

(너는) 부정되었다

ἠρνήσατο

(그는) 부정되었다

쌍수 ἠρνήσασθον

(너희 둘은) 부정되었다

ἠρνησάσθην

(그 둘은) 부정되었다

복수 ἠρνησάμεθα

(우리는) 부정되었다

ἠρνήσασθε

(너희는) 부정되었다

ἠρνήσαντο

(그들은) 부정되었다

접속법단수 ἀρνήσωμαι

(나는) 부정되었자

ἀρνήσῃ

(너는) 부정되었자

ἀρνήσηται

(그는) 부정되었자

쌍수 ἀρνήσησθον

(너희 둘은) 부정되었자

ἀρνήσησθον

(그 둘은) 부정되었자

복수 ἀρνησώμεθα

(우리는) 부정되었자

ἀρνήσησθε

(너희는) 부정되었자

ἀρνήσωνται

(그들은) 부정되었자

기원법단수 ἀρνησαίμην

(나는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνήσαιο

(너는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνήσαιτο

(그는) 부정되었기를 (바라다)

쌍수 ἀρνήσαισθον

(너희 둘은) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνησαίσθην

(그 둘은) 부정되었기를 (바라다)

복수 ἀρνησαίμεθα

(우리는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνήσαισθε

(너희는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνήσαιντο

(그들은) 부정되었기를 (바라다)

명령법단수 ά̓ρνησαι

(너는) 부정되었어라

ἀρνησάσθω

(그는) 부정되었어라

쌍수 ἀρνήσασθον

(너희 둘은) 부정되었어라

ἀρνησάσθων

(그 둘은) 부정되었어라

복수 ἀρνήσασθε

(너희는) 부정되었어라

ἀρνησάσθων

(그들은) 부정되었어라

부정사 ἀρνήσεσθαι

부정되었는 것

분사 남성여성중성
ἀρνησαμενος

ἀρνησαμενου

ἀρνησαμενη

ἀρνησαμενης

ἀρνησαμενον

ἀρνησαμενου

수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠρνήθην

(나는) 부정되었다

ἠρνήθης

(너는) 부정되었다

ἠρνήθη

(그는) 부정되었다

쌍수 ἠρνήθητον

(너희 둘은) 부정되었다

ἠρνηθήτην

(그 둘은) 부정되었다

복수 ἠρνήθημεν

(우리는) 부정되었다

ἠρνήθητε

(너희는) 부정되었다

ἠρνήθησαν

(그들은) 부정되었다

접속법단수 ἀρνήθω

(나는) 부정되었자

ἀρνήθῃς

(너는) 부정되었자

ἀρνήθῃ

(그는) 부정되었자

쌍수 ἀρνήθητον

(너희 둘은) 부정되었자

ἀρνήθητον

(그 둘은) 부정되었자

복수 ἀρνήθωμεν

(우리는) 부정되었자

ἀρνήθητε

(너희는) 부정되었자

ἀρνήθωσιν*

(그들은) 부정되었자

기원법단수 ἀρνηθείην

(나는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνηθείης

(너는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνηθείη

(그는) 부정되었기를 (바라다)

쌍수 ἀρνηθείητον

(너희 둘은) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνηθειήτην

(그 둘은) 부정되었기를 (바라다)

복수 ἀρνηθείημεν

(우리는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνηθείητε

(너희는) 부정되었기를 (바라다)

ἀρνηθείησαν

(그들은) 부정되었기를 (바라다)

명령법단수 ἀρνήθητι

(너는) 부정되었어라

ἀρνηθήτω

(그는) 부정되었어라

쌍수 ἀρνήθητον

(너희 둘은) 부정되었어라

ἀρνηθήτων

(그 둘은) 부정되었어라

복수 ἀρνήθητε

(너희는) 부정되었어라

ἀρνηθέντων

(그들은) 부정되었어라

부정사 ἀρνηθῆναι

부정되었는 것

분사 남성여성중성
ἀρνηθεις

ἀρνηθεντος

ἀρνηθεισα

ἀρνηθεισης

ἀρνηθεν

ἀρνηθεντος

완료(Perfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓ρνηα

(나는) 부정했다

ή̓ρνηας

(너는) 부정했다

ή̓ρνηεν*

(그는) 부정했다

쌍수 ἠρνήατον

(너희 둘은) 부정했다

ἠρνήατον

(그 둘은) 부정했다

복수 ἠρνήαμεν

(우리는) 부정했다

ἠρνήατε

(너희는) 부정했다

ἠρνήᾱσιν*

(그들은) 부정했다

접속법단수 ἠρνήω

(나는) 부정했자

ἠρνήῃς

(너는) 부정했자

ἠρνήῃ

(그는) 부정했자

쌍수 ἠρνήητον

(너희 둘은) 부정했자

ἠρνήητον

(그 둘은) 부정했자

복수 ἠρνήωμεν

(우리는) 부정했자

ἠρνήητε

(너희는) 부정했자

ἠρνήωσιν*

(그들은) 부정했자

기원법단수 ἠρνήοιμι

(나는) 부정했기를 (바라다)

ἠρνήοις

(너는) 부정했기를 (바라다)

ἠρνήοι

(그는) 부정했기를 (바라다)

쌍수 ἠρνήοιτον

(너희 둘은) 부정했기를 (바라다)

ἠρνηοίτην

(그 둘은) 부정했기를 (바라다)

복수 ἠρνήοιμεν

(우리는) 부정했기를 (바라다)

ἠρνήοιτε

(너희는) 부정했기를 (바라다)

ἠρνήοιεν

(그들은) 부정했기를 (바라다)

명령법단수 ή̓ρνηε

(너는) 부정했어라

ἠρνηέτω

(그는) 부정했어라

쌍수 ἠρνήετον

(너희 둘은) 부정했어라

ἠρνηέτων

(그 둘은) 부정했어라

복수 ἠρνήετε

(너희는) 부정했어라

ἠρνηόντων

(그들은) 부정했어라

부정사 ἠρνηέναι

부정했는 것

분사 남성여성중성
ἠρνηως

ἠρνηοντος

ἠρνηυῑα

ἠρνηυῑᾱς

ἠρνηον

ἠρνηοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓ρνημαι

(나는) 부정되었다

ή̓ρνησαι

(너는) 부정되었다

ή̓ρνηται

(그는) 부정되었다

쌍수 ή̓ρνησθον

(너희 둘은) 부정되었다

ή̓ρνησθον

(그 둘은) 부정되었다

복수 ἠρνήμεθα

(우리는) 부정되었다

ή̓ρνησθε

(너희는) 부정되었다

ή̓ρνηνται

(그들은) 부정되었다

명령법단수 ή̓ρνησο

(너는) 부정되었어라

ἠρνήσθω

(그는) 부정되었어라

쌍수 ή̓ρνησθον

(너희 둘은) 부정되었어라

ἠρνήσθων

(그 둘은) 부정되었어라

복수 ή̓ρνησθε

(너희는) 부정되었어라

ἠρνήσθων

(그들은) 부정되었어라

부정사 ή̓ρνησθαι

부정되었는 것

분사 남성여성중성
ἠρνημενος

ἠρνημενου

ἠρνημενη

ἠρνημενης

ἠρνημενον

ἠρνημενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἀρνεῖσθαι δὲ συνορῶντα τὴν ἀτοπίαν ἀναισχυντότατον· (Plutarch, Adversus Colotem, section 813)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 813)

  • τὸ φανταστικόν, ἀλλὰ τὰσ δόξασ μόνον ἀναιρεῖ χρῆται τοῖσ ἄλλοισ ὡσ πέφυκεν "ἀλλ’ ἀδύνατον τὸ μὴ συγκατατίθεσθαι τοῖσ ἐναργέσι τὸ ἀρνεῖσθαι τὰ πεπιστευμένα τοῦ μήτ’, ἀρνεῖσθαι μήτε τιθέναι παραλογώτερον. (Plutarch, Adversus Colotem, section 27 7:1)

    (플루타르코스, Adversus Colotem, section 27 7:1)

  • Τιμαίαν γὰρ τὴν Ἄγιδοσ γυναῖκα τοῦ βασιλέωσ στρατευομένου καὶ ἀποδημοῦντοσ οὕτω διέφθειρεν ὥστε καὶ κύειν ἐξ Ἀλκιβιάδου καὶ μὴ ἀρνεῖσθαι, καὶ τεκούσησ παιδάριον ἄρρεν ἔξω μὲν Λεωτυχίδην καλεῖσθαι, τὸ δ’ ἐντὸσ αὐτοῦ ψιθυριζόμενον ὄνομα πρὸσ τὰσ φίλασ καὶ τὰσ ὀπαδοὺσ ὑπὸ τῆσ μητρὸσ Ἀλκιβιάδην εἶναι· (Plutarch, , chapter 23 7:1)

    (플루타르코스, , chapter 23 7:1)

  • μελετᾶν ἡμῖν δὲ πρῶτον ἐμμελετητέον ἐστὶ τοῖσ φαύλοισ καὶ γυμναστέον περὶ τὰ μικρά, πρὸσ τὸ ἀρνεῖσθαι τοῖσ αἰτοῦσιν οὐ προσηκόντωσ ληψομένοισ· (Plutarch, De vitioso pudore, section 7 7:1)

    (플루타르코스, De vitioso pudore, section 7 7:1)

유의어

  1. 부정하다

  2. 거절하다

  3. 거절하다

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION