고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: περιπείρω
형태분석: περι (접두사) + πείρ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιέπειρον (나는) 찌르고 있었다 |
περιέπειρες (너는) 찌르고 있었다 |
περιέπειρεν* (그는) 찌르고 있었다 |
쌍수 | περιεπείρετον (너희 둘은) 찌르고 있었다 |
περιεπειρέτην (그 둘은) 찌르고 있었다 |
||
복수 | περιεπείρομεν (우리는) 찌르고 있었다 |
περιεπείρετε (너희는) 찌르고 있었다 |
περιέπειρον (그들은) 찌르고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιεπειρόμην (나는) 찔리고 있었다 |
περιεπείρου (너는) 찔리고 있었다 |
περιεπείρετο (그는) 찔리고 있었다 |
쌍수 | περιεπείρεσθον (너희 둘은) 찔리고 있었다 |
περιεπειρέσθην (그 둘은) 찔리고 있었다 |
||
복수 | περιεπειρόμεθα (우리는) 찔리고 있었다 |
περιεπείρεσθε (너희는) 찔리고 있었다 |
περιεπείροντο (그들은) 찔리고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(디오도로스 시켈로스, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 19, chapter 84 2:1)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기