고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἐμπτύω ἐμπτύσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμπτύω (나는) 침뱉는다 |
ἐμπτύεις (너는) 침뱉는다 |
ἐμπτύει (그는) 침뱉는다 |
쌍수 | ἐμπτύετον (너희 둘은) 침뱉는다 |
ἐμπτύετον (그 둘은) 침뱉는다 |
||
복수 | ἐμπτύομεν (우리는) 침뱉는다 |
ἐμπτύετε (너희는) 침뱉는다 |
ἐμπτύουσιν* (그들은) 침뱉는다 |
|
접속법 | 단수 | ἐμπτύω (나는) 침뱉자 |
ἐμπτύῃς (너는) 침뱉자 |
ἐμπτύῃ (그는) 침뱉자 |
쌍수 | ἐμπτύητον (너희 둘은) 침뱉자 |
ἐμπτύητον (그 둘은) 침뱉자 |
||
복수 | ἐμπτύωμεν (우리는) 침뱉자 |
ἐμπτύητε (너희는) 침뱉자 |
ἐμπτύωσιν* (그들은) 침뱉자 |
|
기원법 | 단수 | ἐμπτύοιμι (나는) 침뱉기를 (바라다) |
ἐμπτύοις (너는) 침뱉기를 (바라다) |
ἐμπτύοι (그는) 침뱉기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμπτύοιτον (너희 둘은) 침뱉기를 (바라다) |
ἐμπτυοίτην (그 둘은) 침뱉기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμπτύοιμεν (우리는) 침뱉기를 (바라다) |
ἐμπτύοιτε (너희는) 침뱉기를 (바라다) |
ἐμπτύοιεν (그들은) 침뱉기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | έ̓μπτυε (너는) 침뱉어라 |
ἐμπτυέτω (그는) 침뱉어라 |
|
쌍수 | ἐμπτύετον (너희 둘은) 침뱉어라 |
ἐμπτυέτων (그 둘은) 침뱉어라 |
||
복수 | ἐμπτύετε (너희는) 침뱉어라 |
ἐμπτυόντων, ἐμπτυέτωσαν (그들은) 침뱉어라 |
||
부정사 | ἐμπτύειν 침뱉는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμπτυων ἐμπτυοντος | ἐμπτυουσα ἐμπτυουσης | ἐμπτυον ἐμπτυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμπτύομαι (나는) 침뱉어진다 |
ἐμπτύει, ἐμπτύῃ (너는) 침뱉어진다 |
ἐμπτύεται (그는) 침뱉어진다 |
쌍수 | ἐμπτύεσθον (너희 둘은) 침뱉어진다 |
ἐμπτύεσθον (그 둘은) 침뱉어진다 |
||
복수 | ἐμπτυόμεθα (우리는) 침뱉어진다 |
ἐμπτύεσθε (너희는) 침뱉어진다 |
ἐμπτύονται (그들은) 침뱉어진다 |
|
접속법 | 단수 | ἐμπτύωμαι (나는) 침뱉어지자 |
ἐμπτύῃ (너는) 침뱉어지자 |
ἐμπτύηται (그는) 침뱉어지자 |
쌍수 | ἐμπτύησθον (너희 둘은) 침뱉어지자 |
ἐμπτύησθον (그 둘은) 침뱉어지자 |
||
복수 | ἐμπτυώμεθα (우리는) 침뱉어지자 |
ἐμπτύησθε (너희는) 침뱉어지자 |
ἐμπτύωνται (그들은) 침뱉어지자 |
|
기원법 | 단수 | ἐμπτυοίμην (나는) 침뱉어지기를 (바라다) |
ἐμπτύοιο (너는) 침뱉어지기를 (바라다) |
ἐμπτύοιτο (그는) 침뱉어지기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμπτύοισθον (너희 둘은) 침뱉어지기를 (바라다) |
ἐμπτυοίσθην (그 둘은) 침뱉어지기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμπτυοίμεθα (우리는) 침뱉어지기를 (바라다) |
ἐμπτύοισθε (너희는) 침뱉어지기를 (바라다) |
ἐμπτύοιντο (그들은) 침뱉어지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἐμπτύου (너는) 침뱉어져라 |
ἐμπτυέσθω (그는) 침뱉어져라 |
|
쌍수 | ἐμπτύεσθον (너희 둘은) 침뱉어져라 |
ἐμπτυέσθων (그 둘은) 침뱉어져라 |
||
복수 | ἐμπτύεσθε (너희는) 침뱉어져라 |
ἐμπτυέσθων, ἐμπτυέσθωσαν (그들은) 침뱉어져라 |
||
부정사 | ἐμπτύεσθαι 침뱉어지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμπτυομενος ἐμπτυομενου | ἐμπτυομενη ἐμπτυομενης | ἐμπτυομενον ἐμπτυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμπτύσω (나는) 침뱉겠다 |
ἐμπτύσεις (너는) 침뱉겠다 |
ἐμπτύσει (그는) 침뱉겠다 |
쌍수 | ἐμπτύσετον (너희 둘은) 침뱉겠다 |
ἐμπτύσετον (그 둘은) 침뱉겠다 |
||
복수 | ἐμπτύσομεν (우리는) 침뱉겠다 |
ἐμπτύσετε (너희는) 침뱉겠다 |
ἐμπτύσουσιν* (그들은) 침뱉겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐμπτύσοιμι (나는) 침뱉겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοις (너는) 침뱉겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοι (그는) 침뱉겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμπτύσοιτον (너희 둘은) 침뱉겠기를 (바라다) |
ἐμπτυσοίτην (그 둘은) 침뱉겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμπτύσοιμεν (우리는) 침뱉겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοιτε (너희는) 침뱉겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοιεν (그들은) 침뱉겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐμπτύσειν 침뱉을 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμπτυσων ἐμπτυσοντος | ἐμπτυσουσα ἐμπτυσουσης | ἐμπτυσον ἐμπτυσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐμπτύσομαι (나는) 침뱉어지겠다 |
ἐμπτύσει, ἐμπτύσῃ (너는) 침뱉어지겠다 |
ἐμπτύσεται (그는) 침뱉어지겠다 |
쌍수 | ἐμπτύσεσθον (너희 둘은) 침뱉어지겠다 |
ἐμπτύσεσθον (그 둘은) 침뱉어지겠다 |
||
복수 | ἐμπτυσόμεθα (우리는) 침뱉어지겠다 |
ἐμπτύσεσθε (너희는) 침뱉어지겠다 |
ἐμπτύσονται (그들은) 침뱉어지겠다 |
|
기원법 | 단수 | ἐμπτυσοίμην (나는) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοιο (너는) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοιτο (그는) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
쌍수 | ἐμπτύσοισθον (너희 둘은) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
ἐμπτυσοίσθην (그 둘은) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
||
복수 | ἐμπτυσοίμεθα (우리는) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοισθε (너희는) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
ἐμπτύσοιντο (그들은) 침뱉어지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | ἐμπτύσεσθαι 침뱉어질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἐμπτυσομενος ἐμπτυσομενου | ἐμπτυσομενη ἐμπτυσομενης | ἐμπτυσομενον ἐμπτυσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̓μπτυον (나는) 침뱉고 있었다 |
ή̓μπτυες (너는) 침뱉고 있었다 |
ή̓μπτυεν* (그는) 침뱉고 있었다 |
쌍수 | ἠμπτύετον (너희 둘은) 침뱉고 있었다 |
ἠμπτυέτην (그 둘은) 침뱉고 있었다 |
||
복수 | ἠμπτύομεν (우리는) 침뱉고 있었다 |
ἠμπτύετε (너희는) 침뱉고 있었다 |
ή̓μπτυον (그들은) 침뱉고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠμπτυόμην (나는) 침뱉어지고 있었다 |
ἠμπτύου (너는) 침뱉어지고 있었다 |
ἠμπτύετο (그는) 침뱉어지고 있었다 |
쌍수 | ἠμπτύεσθον (너희 둘은) 침뱉어지고 있었다 |
ἠμπτυέσθην (그 둘은) 침뱉어지고 있었다 |
||
복수 | ἠμπτυόμεθα (우리는) 침뱉어지고 있었다 |
ἠμπτύεσθε (너희는) 침뱉어지고 있었다 |
ἠμπτύοντο (그들은) 침뱉어지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 50 1:11)
(아테나이오스, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 51 1:1)
(
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기