헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ῥύομαι
(동사), 구조하다, 살리다, 비용을 지불하다, 처벌받다, 추켜세우다
ῥύω
(동사), 당기다, 그리다
ῥυπαίνω
(동사), 더럽히다, 불결하게 하다, 오염시키다, 남용하다, 어기다
ῥυπαρία
(명사), 오물, 때, 흙, 먼지
ῥυπαρός
(형용사), 더러운, 지저분한, 불쾌한, 불결한, 던지러운, 악취가 나는
ῥυπάω
(동사), 더럽다, 지저분하다, 불결하게 하다, 얼룩지게 하다
ῥυπόεις
(형용사),
ῥυπόομαι
(동사), 지저분하다, 더럽다, 더럽히다, 불결하게 하다
ῥύπος
(명사), 오물, 때, 흙, 먼지, 진흙
ῥυππαπαί
(), yoho!, one's messmates
ῥύπτω
(동사), 감다, 날려버리다, 목욕시키다, 씻기다, 휩쓸어가다
ῥυθμίζω
(동사), 명령하다, 정의하다, 지시하다, 명하다, 범위를 한정하다, 지도하다, 훈련하다, 시키다
ῥυθμός
(명사), ##리듬, 박자, 시간##비율, 대칭, 측정, 측량##명령, 지시, 비율, 순서##정부, 사정, 현상##형태, 모양, 형상##방법, 패션, 구석
ῥυσαίνομαι
(동사), to be wrinkled
ῥυσιάζω
(동사), to seize as a pledge, to drag away, to be so dragged away
ῥυσίβωμος
(형용사), defending altars
ῥυσίδιφρος
(형용사), preserving the chariot
ῥύσιον
(명사), ##전리품, 먹이, 밥##저당, 보증, 담보, 공약####
ῥύσιος
(형용사), 구조하는, 구원하는
ῥυσίπολις
(명사), saving the city
ῥυσίπονος
(형용사), setting free from trouble

SEARCH

MENU NAVIGATION