헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποτελέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποτελέω ὑποτελέσω

형태분석: ὑπο (접두사) + τελέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 먹이다, 확보하다, 입수하다
  1. to pay off, discharge a payment, to pay tribute

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποτελῶ

(나는) 먹인다

ὑποτελεῖς

(너는) 먹인다

ὑποτελεῖ

(그는) 먹인다

쌍수 ὑποτελεῖτον

(너희 둘은) 먹인다

ὑποτελεῖτον

(그 둘은) 먹인다

복수 ὑποτελοῦμεν

(우리는) 먹인다

ὑποτελεῖτε

(너희는) 먹인다

ὑποτελοῦσιν*

(그들은) 먹인다

접속법단수 ὑποτελῶ

(나는) 먹이자

ὑποτελῇς

(너는) 먹이자

ὑποτελῇ

(그는) 먹이자

쌍수 ὑποτελῆτον

(너희 둘은) 먹이자

ὑποτελῆτον

(그 둘은) 먹이자

복수 ὑποτελῶμεν

(우리는) 먹이자

ὑποτελῆτε

(너희는) 먹이자

ὑποτελῶσιν*

(그들은) 먹이자

기원법단수 ὑποτελοῖμι

(나는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖς

(너는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖ

(그는) 먹이기를 (바라다)

쌍수 ὑποτελοῖτον

(너희 둘은) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοίτην

(그 둘은) 먹이기를 (바라다)

복수 ὑποτελοῖμεν

(우리는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖτε

(너희는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖεν

(그들은) 먹이기를 (바라다)

명령법단수 ὑποτέλει

(너는) 먹여라

ὑποτελείτω

(그는) 먹여라

쌍수 ὑποτελεῖτον

(너희 둘은) 먹여라

ὑποτελείτων

(그 둘은) 먹여라

복수 ὑποτελεῖτε

(너희는) 먹여라

ὑποτελούντων, ὑποτελείτωσαν

(그들은) 먹여라

부정사 ὑποτελεῖν

먹이는 것

분사 남성여성중성
ὑποτελων

ὑποτελουντος

ὑποτελουσα

ὑποτελουσης

ὑποτελουν

ὑποτελουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποτελοῦμαι

(나는) 먹여진다

ὑποτελεῖ, ὑποτελῇ

(너는) 먹여진다

ὑποτελεῖται

(그는) 먹여진다

쌍수 ὑποτελεῖσθον

(너희 둘은) 먹여진다

ὑποτελεῖσθον

(그 둘은) 먹여진다

복수 ὑποτελούμεθα

(우리는) 먹여진다

ὑποτελεῖσθε

(너희는) 먹여진다

ὑποτελοῦνται

(그들은) 먹여진다

접속법단수 ὑποτελῶμαι

(나는) 먹여지자

ὑποτελῇ

(너는) 먹여지자

ὑποτελῆται

(그는) 먹여지자

쌍수 ὑποτελῆσθον

(너희 둘은) 먹여지자

ὑποτελῆσθον

(그 둘은) 먹여지자

복수 ὑποτελώμεθα

(우리는) 먹여지자

ὑποτελῆσθε

(너희는) 먹여지자

ὑποτελῶνται

(그들은) 먹여지자

기원법단수 ὑποτελοίμην

(나는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖο

(너는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖτο

(그는) 먹여지기를 (바라다)

쌍수 ὑποτελοῖσθον

(너희 둘은) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοίσθην

(그 둘은) 먹여지기를 (바라다)

복수 ὑποτελοίμεθα

(우리는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖσθε

(너희는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖντο

(그들은) 먹여지기를 (바라다)

명령법단수 ὑποτελοῦ

(너는) 먹여져라

ὑποτελείσθω

(그는) 먹여져라

쌍수 ὑποτελεῖσθον

(너희 둘은) 먹여져라

ὑποτελείσθων

(그 둘은) 먹여져라

복수 ὑποτελεῖσθε

(너희는) 먹여져라

ὑποτελείσθων, ὑποτελείσθωσαν

(그들은) 먹여져라

부정사 ὑποτελεῖσθαι

먹여지는 것

분사 남성여성중성
ὑποτελουμενος

ὑποτελουμενου

ὑποτελουμενη

ὑποτελουμενης

ὑποτελουμενον

ὑποτελουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπετέλουν

(나는) 먹이고 있었다

ὑπετέλεις

(너는) 먹이고 있었다

ὑπετέλειν*

(그는) 먹이고 있었다

쌍수 ὑπετελεῖτον

(너희 둘은) 먹이고 있었다

ὑπετελείτην

(그 둘은) 먹이고 있었다

복수 ὑπετελοῦμεν

(우리는) 먹이고 있었다

ὑπετελεῖτε

(너희는) 먹이고 있었다

ὑπετέλουν

(그들은) 먹이고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπετελούμην

(나는) 먹여지고 있었다

ὑπετελοῦ

(너는) 먹여지고 있었다

ὑπετελεῖτο

(그는) 먹여지고 있었다

쌍수 ὑπετελεῖσθον

(너희 둘은) 먹여지고 있었다

ὑπετελείσθην

(그 둘은) 먹여지고 있었다

복수 ὑπετελούμεθα

(우리는) 먹여지고 있었다

ὑπετελεῖσθε

(너희는) 먹여지고 있었다

ὑπετελοῦντο

(그들은) 먹여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἱ δὲ οὖν γυναῖκεσ ‐ καὶ γὰρ αὖ καὶ τόδε ὑπὸ τῶν γυναικῶν σπουδάζεται, τὸ εἶναί τινασ αὐταῖσ πεπαιδευμένουσ μισθοῦ ὑποτελεῖσ ^ συνόντασ καὶ τῷ φορείῳ ἑπομένουσ· (Lucian, De mercede, (no name) 36:2)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 36:2)

  • πλέοντασ γὰρ αὐτοὺσ συνεχῶσ καὶ διὰ χειρὸσ ἔχοντασ ἀεὶ τὰ ὅπλα καὶ τρεφομένουσ καὶ ἀσκοῦντασ ἐκ τῆσ αὐτῶν ἀστρατείασἐθισθέντεσ φοβεῖσθαι καὶ κολακεύειν, ἔλαθον ἀντὶ συμμάχων ὑποτελεῖσ καὶ δοῦλοι γεγονότεσ. (Plutarch, , chapter 11 3:1)

    (플루타르코스, , chapter 11 3:1)

  • ὁ δὲ Ἀνταλκίδασ Σπαρτιάτησ ἦν, Λέοντοσ υἱόσ, καὶ σπουδάσασ βασιλεῖ διεπράξατο τὰσ ἐν Ἀσίᾳ, πόλεισ Ἑλληνίδασ ἁπάσασ καὶ νήσουσ, ὅσαι προσκυροῦσιν Ἀσίᾳ, παρεῖναι Λακεδαιμονίουσ αὐτῷ κεκτῆσθαι φόρων ὑποτελεῖσ, εἰρήνησ γενομένησ τοῖσ Ἕλλησιν, εἰ δεῖ τὴν τῆσ Ἑλλάδοσ ὕβριν καὶ προδοσίαν εἰρήνην καλεῖν, ἧσ πόλεμοσ οὐδεὶσ ἀκλεέστερον ἤνεγκε τέλοσ τοῖσ κρατηθεῖσι. (Plutarch, Artaxerxes, chapter 21 5:1)

    (플루타르코스, Artaxerxes, chapter 21 5:1)

  • μνημονεύεται δὲ αὐτοῦ τιμητεύοντοσ καλὸν μὲν ἔργον τὸ τοὺσ ἀγάμουσ λόγοισ τε πείθοντα καὶ ζημίαισ ἀπειλοῦντα συγκαταζεῦξαι ταῖσ χηρευούσαισ γυναιξί πολλαὶ δ’ ἦσαν αὗται διὰ τοὺσ πολέμουσ, ἀναγκαῖον δὲ τὸ καὶ τοὺσ ὀρφανοὺσ ὑποτελεῖσ ποιῆσαι πρότερον ἀνεισφόρουσ ὄντασ, αἴτιαι δ’ ἦσαν αἱ συνεχεῖσ στρατεῖαι μεγάλων ἀναλωμάτων δεόμεναι, καὶ μάλιστα κατήπειγεν ἡ Οὐηϊών πολιορκία, τούτουσ ἔνιοι Οὐηιεντανοὺσ καλοῦσιν. (Plutarch, Camillus, chapter 2 2:2)

    (플루타르코스, Camillus, chapter 2 2:2)

  • τῶν δὲ περὶ Μεσσήνην βαρβάρων, Μαμερτίνων δὲ καλουμένων, πολλὰ τοῖσ Ἕλλησιν ἐνοχλούντων, ἐνίουσ δὲ καὶ φόρου πεποιημένων ὑποτελεῖσ, πολλῶν δὲ καὶ μαχίμων ὄντων, διὸ καὶ προσηγορεύθησαν Ἀρήιοι γλώσσῃ τῇ Λατίνων, τοὺσ μὲν φορολόγουσ συλλαβὼν ἀπέκτεινεν, αὐτοὺσ δὲ νικήσασ μάχῃ πολλὰ τῶν φρουρίων ἐξέκοψε. (Plutarch, chapter 23 1:1)

    (플루타르코스, chapter 23 1:1)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION