헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑποτελέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑποτελέω ὑποτελέσω

형태분석: ὑπο (접두사) + τελέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 먹이다, 확보하다, 입수하다
  1. to pay off, discharge a payment, to pay tribute

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποτελῶ

(나는) 먹인다

ὑποτελεῖς

(너는) 먹인다

ὑποτελεῖ

(그는) 먹인다

쌍수 ὑποτελεῖτον

(너희 둘은) 먹인다

ὑποτελεῖτον

(그 둘은) 먹인다

복수 ὑποτελοῦμεν

(우리는) 먹인다

ὑποτελεῖτε

(너희는) 먹인다

ὑποτελοῦσιν*

(그들은) 먹인다

접속법단수 ὑποτελῶ

(나는) 먹이자

ὑποτελῇς

(너는) 먹이자

ὑποτελῇ

(그는) 먹이자

쌍수 ὑποτελῆτον

(너희 둘은) 먹이자

ὑποτελῆτον

(그 둘은) 먹이자

복수 ὑποτελῶμεν

(우리는) 먹이자

ὑποτελῆτε

(너희는) 먹이자

ὑποτελῶσιν*

(그들은) 먹이자

기원법단수 ὑποτελοῖμι

(나는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖς

(너는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖ

(그는) 먹이기를 (바라다)

쌍수 ὑποτελοῖτον

(너희 둘은) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοίτην

(그 둘은) 먹이기를 (바라다)

복수 ὑποτελοῖμεν

(우리는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖτε

(너희는) 먹이기를 (바라다)

ὑποτελοῖεν

(그들은) 먹이기를 (바라다)

명령법단수 ὑποτέλει

(너는) 먹여라

ὑποτελείτω

(그는) 먹여라

쌍수 ὑποτελεῖτον

(너희 둘은) 먹여라

ὑποτελείτων

(그 둘은) 먹여라

복수 ὑποτελεῖτε

(너희는) 먹여라

ὑποτελούντων, ὑποτελείτωσαν

(그들은) 먹여라

부정사 ὑποτελεῖν

먹이는 것

분사 남성여성중성
ὑποτελων

ὑποτελουντος

ὑποτελουσα

ὑποτελουσης

ὑποτελουν

ὑποτελουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑποτελοῦμαι

(나는) 먹여진다

ὑποτελεῖ, ὑποτελῇ

(너는) 먹여진다

ὑποτελεῖται

(그는) 먹여진다

쌍수 ὑποτελεῖσθον

(너희 둘은) 먹여진다

ὑποτελεῖσθον

(그 둘은) 먹여진다

복수 ὑποτελούμεθα

(우리는) 먹여진다

ὑποτελεῖσθε

(너희는) 먹여진다

ὑποτελοῦνται

(그들은) 먹여진다

접속법단수 ὑποτελῶμαι

(나는) 먹여지자

ὑποτελῇ

(너는) 먹여지자

ὑποτελῆται

(그는) 먹여지자

쌍수 ὑποτελῆσθον

(너희 둘은) 먹여지자

ὑποτελῆσθον

(그 둘은) 먹여지자

복수 ὑποτελώμεθα

(우리는) 먹여지자

ὑποτελῆσθε

(너희는) 먹여지자

ὑποτελῶνται

(그들은) 먹여지자

기원법단수 ὑποτελοίμην

(나는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖο

(너는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖτο

(그는) 먹여지기를 (바라다)

쌍수 ὑποτελοῖσθον

(너희 둘은) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοίσθην

(그 둘은) 먹여지기를 (바라다)

복수 ὑποτελοίμεθα

(우리는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖσθε

(너희는) 먹여지기를 (바라다)

ὑποτελοῖντο

(그들은) 먹여지기를 (바라다)

명령법단수 ὑποτελοῦ

(너는) 먹여져라

ὑποτελείσθω

(그는) 먹여져라

쌍수 ὑποτελεῖσθον

(너희 둘은) 먹여져라

ὑποτελείσθων

(그 둘은) 먹여져라

복수 ὑποτελεῖσθε

(너희는) 먹여져라

ὑποτελείσθων, ὑποτελείσθωσαν

(그들은) 먹여져라

부정사 ὑποτελεῖσθαι

먹여지는 것

분사 남성여성중성
ὑποτελουμενος

ὑποτελουμενου

ὑποτελουμενη

ὑποτελουμενης

ὑποτελουμενον

ὑποτελουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπετέλουν

(나는) 먹이고 있었다

ὑπετέλεις

(너는) 먹이고 있었다

ὑπετέλειν*

(그는) 먹이고 있었다

쌍수 ὑπετελεῖτον

(너희 둘은) 먹이고 있었다

ὑπετελείτην

(그 둘은) 먹이고 있었다

복수 ὑπετελοῦμεν

(우리는) 먹이고 있었다

ὑπετελεῖτε

(너희는) 먹이고 있었다

ὑπετέλουν

(그들은) 먹이고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑπετελούμην

(나는) 먹여지고 있었다

ὑπετελοῦ

(너는) 먹여지고 있었다

ὑπετελεῖτο

(그는) 먹여지고 있었다

쌍수 ὑπετελεῖσθον

(너희 둘은) 먹여지고 있었다

ὑπετελείσθην

(그 둘은) 먹여지고 있었다

복수 ὑπετελούμεθα

(우리는) 먹여지고 있었다

ὑπετελεῖσθε

(너희는) 먹여지고 있었다

ὑπετελοῦντο

(그들은) 먹여지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τεκμαίρομαι δὲ μηδ’ ἀπαιτεῖσθαι τὰ χρέα τοὺσ ὀφείλοντασ ἐνταῦθα μηδὲ φόρουσ ὑποτελεῖν, τὸ δέ μέγιστον, μηδὲ ῥιγοῦν τοῦ χειμῶνοσ μηδὲ νοσεῖν μηδ’ ὑπὸ τῶν δυνατωτέρων ῥαπίζεσθαι. (Lucian, Cataplus, (no name) 15:3)

    (루키아노스, Cataplus, (no name) 15:3)

  • ταῦτ’ ἔστιν, ὦ Ἀνάχαρσι, ἃ τοὺσ νέουσ ἡμεῖσ ἀσκοῦμεν οἰόμενοι φύλακασ ἡμῖν τῆσ πόλεωσ ἀγαθοὺσ γενέσθαι καὶ ἐν ἐλευθερίᾳ βιώσεσθαι δι’ αὐτούσ, κρατοῦντεσ μὲν τῶν δυσμενῶν εἰ ἐπίοιεν, φοβεροὶ δὲ τοῖσ περιοίκοισ ὄντεσ, ὡσ ὑποπτήσσειν τε καὶ ὑποτελεῖν ἡμῖν τοὺσ πλείστουσ αὐτῶν. (Lucian, Anacharsis, (no name) 30:1)

    (루키아노스, Anacharsis, (no name) 30:1)

  • "δύναται δ’ οὐ σολοικίζειν μόνον καὶ βαρβαρίζειν οὐδὲ ληρεῖν ἢ ἐπιορκεῖν ἢ λοιδορεῖσθαι ἢ διαβάλλειν καὶ ψεύδεσθαι, ἀλλὰ καὶ νύκτωρ τι ἄλλο ὑποτελεῖν, καὶ μάλιστα ἢν πρὸσ οὕτω πολλοὺσ τοὺσ ἔρωτασ μὴ διαρκέσῃσ. (Lucian, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:75)

    (루키아노스, Rhetorum praeceptor, (no name) 13:75)

  • τῶν δὲ δέκα πρέσβεων ἐκ Ῥώμησ ἀφικομένων Μακεδόσι μὲν ἀπέδωκε τὴν χώραν καὶ τὰσ πόλεισ ἐλευθέρασ οἰκεῖν καὶ αὐτονόμουσ, ἑκατὸν δὲ τάλαντα Ῥωμαίοισ ὑποτελεῖν, οὗ πλέον ἢ διπλάσιον τοῖσ βασιλεῦσιν εἰσέφερον. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 28 3:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 28 3:1)

  • φόρον δὲ ὑποτελεῖν ἑκάστου ἔτουσ τὸν βασιλέα τῶν Σεληνιτῶν τῷ βασιλεῖ τῶν Ἡλιωτῶν δρόσου ἀμφορέασ μυρίουσ, καὶ ὁμήρουσ δὲ σφῶν αὐτῶν δοῦναι μυρίουσ, τὴν δὲ ἀποικίαν τὴν ἐσ τὸν Εὡσφόρον κοινῇ ποιεῖσθαι, καὶ μετέχειν τῶν ἄλλων τὸν βουλόμενον ἐγγράψαι δὲ τὰσ συνθήκασ στήλῃ ἠλεκτρίνῃ καὶ ἀναστῆσαι ἐν μέσῳ τῷ ἀέρι ἐπὶ τοῖσ μεθορίοισ. (Lucian, Verae Historiae, book 1 20:6)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 20:6)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION