헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τολμητός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τολμητός τολμητή τολμητόν

형태분석: τολμητ (어간) + ος (어미)

어원: tolma/w의 분사형

  1. to be ventured;, within, compass of his daring

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τολμητός

(이)가

τολμητή

(이)가

τολμητόν

(것)가

속격 τολμητοῦ

(이)의

τολμητῆς

(이)의

τολμητοῦ

(것)의

여격 τολμητῷ

(이)에게

τολμητῇ

(이)에게

τολμητῷ

(것)에게

대격 τολμητόν

(이)를

τολμητήν

(이)를

τολμητόν

(것)를

호격 τολμητέ

(이)야

τολμητή

(이)야

τολμητόν

(것)야

쌍수주/대/호 τολμητώ

(이)들이

τολμητᾱ́

(이)들이

τολμητώ

(것)들이

속/여 τολμητοῖν

(이)들의

τολμηταῖν

(이)들의

τολμητοῖν

(것)들의

복수주격 τολμητοί

(이)들이

τολμηταί

(이)들이

τολμητά

(것)들이

속격 τολμητῶν

(이)들의

τολμητῶν

(이)들의

τολμητῶν

(것)들의

여격 τολμητοῖς

(이)들에게

τολμηταῖς

(이)들에게

τολμητοῖς

(것)들에게

대격 τολμητούς

(이)들을

τολμητᾱ́ς

(이)들을

τολμητά

(것)들을

호격 τολμητοί

(이)들아

τολμηταί

(이)들아

τολμητά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δόξασ δὲ καὶ τολμητὴσ καὶ φιλοκίνδυνοσ εἶναι πρὸσ τοὺσ πολεμίουσ ἐν ἀρχῇ παῖσ Ἄρεοσ ὠνομάζετο, ταχὺ δὲ τοῖσ ἔργοισ ἐλεγχόμενοσ αὖθισ Ἀφροδίτησ υἱὸσ ἐκαλεῖτο. (Plutarch, Caius Marius, chapter 46 6:1)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 46 6:1)

  • ὁ δὲ νεώτεροσ Ἄνανοσ, ὃν τὴν ἀρχιερωσύνην ἔφαμεν εἰληφέναι, θρασὺσ ἦν τὸν τρόπον καὶ τολμητὴσ διαφερόντωσ, αἱρ́εσιν δὲ μετῄει τὴν Σαδδουκαίων, οἵπερ εἰσὶ περὶ τὰσ κρίσεισ ὠμοὶ παρὰ πάντασ τοὺσ Ιοὐδαίουσ, καθὼσ ἤδη δεδηλώκαμεν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 20 245:1)

    (플라비우스 요세푸스, Antiquitates Judaicae, Book 20 245:1)

파생어

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION