헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τις

대명사; 전접어 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τις

형태분석: τιν (어간) + ος (어미)

  1. 어떤 사람
  2. 어떤 것
  1. (indefinite, masculine/feminine) someone, anyone, a certain one
  2. (indefinite, in neuter) something, anything, a certain thing

곡용 정보

남/여성 중성
단수주격 τις

어떤 사람 (이)가

τι

어떤 사람 (것)가

속격 τινός

어떤 사람 (이)의

τινός

어떤 사람 (것)의

여격 τινί

어떤 사람 (이)에게

τινί

어떤 사람 (것)에게

대격 τινά

어떤 사람 (이)를

τι

어떤 사람 (것)를

호격
쌍수주/대/호 τινέ

어떤 사람 (이)들이

τινέ

어떤 사람 (것)들이

속/여 τινοῖν

어떤 사람 (이)들의

τινοιν

어떤 사람 (것)들의

복수주격 τινές

어떤 사람 (이)들이

τινά

어떤 사람 (것)들이

속격 τινῶν

어떤 사람 (이)들의

τινων

어떤 사람 (것)들의

여격 τῑσίν*

어떤 사람 (이)들에게

τῑσίν*

어떤 사람 (것)들에게

대격 τινάς

어떤 사람 (이)들을

τινά

어떤 사람 (것)들을

호격

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἰδὼν δὲ Ἰσραὴλ τοὺσ υἱοὺσ Ἰωσὴφ εἶπε. τίνεσ σοι οὗτοι̣ (Septuagint, Liber Genesis 48:8)

    (70인역 성경, 창세기 48:8)

  • καὶ ἀπέστρεψαν τόν τε Μωυσῆν καὶ Ἀαρὼν πρὸσ Φαραώ, καὶ εἶπεν αὐτοῖσ. πορεύεσθε καὶ λατρεύσατε Κυρίῳ τῷ Θεῷ ὑμῶν. τίνεσ δὲ καὶ τίνεσ εἰσὶν οἱ πορευόμενοι̣ (Septuagint, Liber Exodus 10:8)

    (70인역 성경, 탈출기 10:8)

  • καὶ οὐκ εἰσήκουσαν Μωυσῇ, ἀλλὰ κατέλιπόν τινεσ ἀπ̓ αὐτοῦ εἰσ τὸ πρωί̈. καὶ ἐξέζεσε σκώληκασ καὶ ἐπώζεσε. καὶ ἐπικράνθη ἐπ̓ αὐτοῖσ Μωυσῆσ. (Septuagint, Liber Exodus 16:20)

    (70인역 성경, 탈출기 16:20)

  • ἐγένετο δὲ ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ ἐξήλθοσάν τινεσ ἐκ τοῦ λαοῦ συλλέξαι καὶ οὐχ εὗρον. (Septuagint, Liber Exodus 16:27)

    (70인역 성경, 탈출기 16:27)

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION