헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τις

대명사; 전접어 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τις

형태분석: τιν (어간) + ος (어미)

  1. 어떤 사람
  2. 어떤 것
  1. (indefinite, masculine/feminine) someone, anyone, a certain one
  2. (indefinite, in neuter) something, anything, a certain thing

곡용 정보

남/여성 중성
단수주격 τις

어떤 사람 (이)가

τι

어떤 사람 (것)가

속격 τινός

어떤 사람 (이)의

τινός

어떤 사람 (것)의

여격 τινί

어떤 사람 (이)에게

τινί

어떤 사람 (것)에게

대격 τινά

어떤 사람 (이)를

τι

어떤 사람 (것)를

호격
쌍수주/대/호 τινέ

어떤 사람 (이)들이

τινέ

어떤 사람 (것)들이

속/여 τινοῖν

어떤 사람 (이)들의

τινοιν

어떤 사람 (것)들의

복수주격 τινές

어떤 사람 (이)들이

τινά

어떤 사람 (것)들이

속격 τινῶν

어떤 사람 (이)들의

τινων

어떤 사람 (것)들의

여격 τῑσίν*

어떤 사람 (이)들에게

τῑσίν*

어떤 사람 (것)들에게

대격 τινάς

어떤 사람 (이)들을

τινά

어떤 사람 (것)들을

호격

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἦν δέ γε ἀδύνατον δυοῖν τινοῖν μετέχειν ἃ μηδ’ ἑνὸσ μετέχοι. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 372:4)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 372:4)

  • οὐ γὰρ ὁ δυοῖν τινοῖν ἐστι μικτὸσ ἐκεῖνοσ ἀλλὰ συμπάντων τῶν ἀπείρων ὑπὸ τοῦ πέρατοσ δεδεμένων, ὥστε ὀρθῶσ ὁ νικηφόροσ οὗτοσ βίοσ μέροσ ἐκείνου γίγνοιτ’ ἄν. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 101:8)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 101:8)

  • οὐ γὰρ ῥᾴδιον αὐτοὺσ πεῖσαι ὅτι καὶ ἄνθρωποι καὶ τἆλλα πάντα ὅσα μεταξύ τινοιν δυοῖν ἐστιν καὶ ἀμφοτέροιν τυγχάνει μετέχοντα, ὅσα μὲν ἐκ κακοῦ καὶ ἀγαθοῦ, τοῦ μὲν βελτίω, τοῦ δὲ χείρω γίγνεται· (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 435:1)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 435:1)

  • φαίνεταί μοι, ὥσπερ καὶ ὀνομάζεται δύο ταῦτα ὀνόματα, πόλεμόσ τε καὶ στάσισ, οὕτω καὶ εἶναι δύο, ὄντα ἐπὶ δυοῖν τινοιν διαφοραῖν. (Plato, Republic, book 5 506:1)

    (플라톤, Republic, book 5 506:1)

파생어

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION