헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

συνήθης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: συνήθης συνήθες

형태분석: συνηθη (어간) + ς (어미)

어원: h)=qos

  1. 평범한, 흔한, 습관적인, 관습에 따른, 보통의, 보편적인, 일반적인
  1. dwelling or living together, accustomed or used to each other, like each other in habits, intimate with
  2. habituated, accustomed
  3. habitual, customary, usual, ordinary, habitual, custom
  4. habitually, as is usual

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 συνήθης

(이)가

σύνηθες

(것)가

속격 συνήθους

(이)의

συνήθους

(것)의

여격 συνήθει

(이)에게

συνήθει

(것)에게

대격 συνήθη

(이)를

σύνηθες

(것)를

호격 συνῆθες

(이)야

σύνηθες

(것)야

쌍수주/대/호 συνήθει

(이)들이

συνήθει

(것)들이

속/여 συνήθοιν

(이)들의

συνήθοιν

(것)들의

복수주격 συνήθεις

(이)들이

συνήθη

(것)들이

속격 συνήθων

(이)들의

συνήθων

(것)들의

여격 συνήθεσιν*

(이)들에게

συνήθεσιν*

(것)들에게

대격 συνήθεις

(이)들을

συνήθη

(것)들을

호격 συνήθεις

(이)들아

συνήθη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπὶ μὲν τῆσ ἐκλογῆσ τῶν ὀνομάτων τὴν τροπικὴν καὶ γλωττηματικὴν καὶ ἀπηρχαιωμένην καὶ ξένην λέξιν παραλαμβάνων πολλάκισ ἀντὶ τῆσ κοινῆσ καὶ συνήθουσ τοῖσ καθ’ ἑαυτὸν ἀνθρώποισ, ἐπὶ δὲ τῶν σχηματισμῶν, ἐν οἷσ μάλιστα ἐβουλήθη διενεγκεῖν τῶν πρὸ αὑτοῦ, πλείστην εἰσενεγκάμενοσ πραγματείαν, τοτὲ μὲν λόγον ἐξ ὀνόματοσ ποιῶν, τοτὲ δὲ εἰσ ὄνομα συνάγων τὸν λόγον· (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 1:3)

    (디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 2 1:3)

  • ἡ δ’ ἐν τοῖσ σχηματισμοῖσ καινότησ τε καὶ πολυτροπία καὶ ἡ ἐξαλλαγὴ τῆσ συνήθουσ χρήσεωσ, ἐν ᾗ μάλιστα διαφέρειν αὐτὸν ἡγούμεθα τῶν ἄλλων, ἐπὶ τούτων γίγνεται τῶν ἔργων φανερά· (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 3 1:2)

    (디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 3 1:2)

  • ἐν οἷσ δὲ τὰσ πτώσεισ τῶν ὀνομάτων καὶ τῶν προσηγοριῶν καὶ τῶν μετοχῶν καὶ τῶν συναπτομένων τούτοισ ἄρθρων ἐξαλλάττει τοῦ συνήθουσ, οὕτωσ σχηματίζει · (Dionysius of Halicarnassus, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 111)

    (디오니시오스, De Thucydidis idiomatibus (epistula ad Ammaeum), chapter 111)

  • ἀεὶ μὲν γὰρ φαιδρὸσ ὢν τυγχάνεισ, τουτὶ δὲ πλέον τοῦ συνήθουσ εἶναί μοι δοκεῖ, ἐφ’ ὅτῳ μηδὲ κατέχειν δυνατὸσ εἶ τὸν γέλωτα. (Lucian, Eunuchus, (no name) 1:2)

    (루키아노스, Eunuchus, (no name) 1:2)

  • ἔπειτα τὴν ἀκρίβειαν τὴν διαλέκτου τῆσ τότε συνήθουσ· (Dionysius of Halicarnassus, De Isocrate, chapter 112)

    (디오니시오스, De Isocrate, chapter 112)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION