Ancient Greek-English Dictionary Language

στήλη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: στήλη στήλης

Structure: στηλ (Stem) + η (Ending)

Etym.: ste/llw

Sense

  1. An upright stone or slab
  2. A post, a pillar, a column
  3. An engraved stone; a monument, particularly tombstones or boundary markers

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐπίγραμμα δέ τι ἤκουσα, ὅ μοι τῶν ἑταίρων τισ ἔλεγεν αὐτοσ ἐπὶ στήλησ ἀνεγνωκέναι ἀνδρὸσ οὕτωσ ἀποθανόντοσ· (Lucian, Dipsades 9:2)
  • τὰ δὲ ἄνω τῆσ στήλησ καὶ τὸ πρόσωπον ὁ χρόνοσ ἤδη ἐλυμήνατό που. (Lucian, Scytha 4:4)
  • ἐπειδὴ κεκμήκαμεν συντόνωσ ὁδεύοντεσ, ὁπότε κατῄειμεν ἑώθεν ἐσ τὸν Πειραιᾶ, καὶ νῦν ἤδη τριάκοντά που σταδίουσ προκεχωρήκαμεν καὶ ὁ ἥλιοσ πολύσ, κατὰ μεσημβρίαν γὰρ ἤδη μάλιστα, ἐνταῦθά που ἐπὶ τὰσ ἐλαίασ ἐπὶ τῆσ ἀνατετραμμένησ στήλησ καθίσαντασ ἀναπαύσασθαι, εἶτα οὕτωσ ἀναστάντασ ἀνύειν τὸ λοιπὸν ἐσ τὸ ἄστυ. (Lucian, 60:8)
  • "λελυπημένῳ δὴ τῷ πατρὶ τῶν φίλων τισ παρών, ’ θάρρει,^ ἔφη, ’ ἐγὼ γάρ σοι ἄνδρα Βαβυλώνιον τῶν Χαλδαίων, ὥσ φασιν, αὐτίκα μέτειμι, ὃσ ἰάσεται τὸν ἄνθρωπον καὶ ἵνα μὴ διατρίβω λέγων, ἧκεν ὁ Βαβυλώνιοσ καὶ ἀνέστησε τὸν Μίδαν ἐπῳδῇ τινι ἐξελάσασ τὸν ἰὸν ἐκ τοῦ σώματοσ, ἔτι καὶ προσαρτήσασ τῷ ποδὶ νεκρᾶσ ^ παρθένου λίθον ἀπὸ τῆσ στήλησ ἐκκολάψασ. (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 11:6)
  • μέμνησ’ ὅτε τῆσ στήλησ κατετίλασ ἑσπέρασ; (Aristophanes, Birds, Lyric-Scene, iambics 3:35)

Synonyms

  1. A post

Source: Ancient Greek entries from Wiktionary

Find this word at Wiktionary

SEARCH

MENU NAVIGATION