헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σταφυλή

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σταφυλή σταφυλῆς

형태분석: σταφυλ (어간) + η (어미)

어원: (어원이 불명확함.)

  1. 포도송이, 과일송이
  2. 목젖
  1. A bunch of grapes.
  2. The uvula.

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σταφυλή

포도송이가

σταφυλᾱ́

포도송이들이

σταφυλαί

포도송이들이

속격 σταφυλῆς

포도송이의

σταφυλαῖν

포도송이들의

σταφυλῶν

포도송이들의

여격 σταφυλῇ

포도송이에게

σταφυλαῖν

포도송이들에게

σταφυλαῖς

포도송이들에게

대격 σταφυλήν

포도송이를

σταφυλᾱ́

포도송이들을

σταφυλᾱ́ς

포도송이들을

호격 σταφυλή

포도송이야

σταφυλᾱ́

포도송이들아

σταφυλαί

포도송이들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκ γὰρ ἀμπέλου Σοδόμων ἡ ἄμπελοσ αὐτῶν, καὶ ἡ κληματὶσ αὐτῶν ἐκ Γομόρρασ. ἡ σταφυλὴ αὐτῶν σταφυλὴ χολῆσ, βότρυσ πικρίασ αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 32:32)

    (70인역 성경, 신명기 32:32)

  • ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται, λέγει Κύριοσ, καὶ καταλήψεται ὁ ἀμητὸσ τὸν τρυγητόν, καὶ περκάσει ἡ σταφυλὴ ἐν τῷ σπόρῳ, καὶ ἀποσταλάξει τὰ ὄρη γλυκασμόν, καὶ πάντεσ οἱ βουνοὶ σύμφυτοι ἔσονται. (Septuagint, Prophetia Amos 9:13)

    (70인역 성경, 아모스서 9:13)

  • καὶ συνάξουσι τὰ γεννήματα αὐτῶν, λέγει Κύριοσ, οὐκ ἔστι σταφυλὴ ἐν ταῖσ ἀμπέλοισ, καὶ οὐκ ἔστι σῦκα ἐν ταῖσ συκαῖσ, καὶ τὰ φύλλα κατερρύηκεν. (Septuagint, Liber Ieremiae 8:11)

    (70인역 성경, 예레미야서 8:11)

  • πολλὴ δὲ ἡ περὶ τὴν γῆν ταύτην ἄμπελοσ, ἧσ καὶ ἡ σταφυλὴ πάνυ βρωθῆναι εὔστομοσ καὶ ὁ γινόμενοσ οἶνοσ κάλλιστοσ· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 60 1:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, book 1, chapter 60 1:2)

유의어

  1. 포도송이

  2. 목젖

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION