- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σκευή?

1군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: skeuē 고전 발음: [께웨:] 신약 발음: [께웨]

기본형: σκευή

형태분석: σκευ (어간) + η (어미)

어원: σκεῦος

  1. 장비, 화려한 의복, 드레스, 기기, 원피스
  2. 패션, 유행
  1. equipment, attire, apparel, dress
  2. a fashion, style of dress or equipment
  3. tackle

곡용 정보

1군 변화
단수 쌍수 복수
주격 σκευή

장비가

σκευά

장비들이

σκευαί

장비들이

속격 σκευῆς

장비의

σκευαῖν

장비들의

σκευῶν

장비들의

여격 σκευῇ

장비에게

σκευαῖν

장비들에게

σκευαῖς

장비들에게

대격 σκευήν

장비를

σκευά

장비들을

σκευάς

장비들을

호격 σκευή

장비야

σκευά

장비들아

σκευαί

장비들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρῶτοι δ οἱ Θρᾷκες ἐχώρουν, ὧν μάλιστά φησιν ἐκπλαγῆναι τὴν ὄψιν, ἄνδρες ὑψηλοὶ τὰ σώματα, λευκῷ καὶ περιλάμποντι θυρεῶν καὶ περικνημίδων ὁπλισμῷ μέλανας ὑπενδεδυμένοι χιτῶνας, ὀρθὰς δὲ ῥομφαίας βαρυσιδήρους ἀπὸ τῶν δεξιῶν ὤμων ἐπισείοντες, παρὰ δὲ τοὺς Θρᾷκας οἱ μισθοφόροι παρενέβαλλον, ὧν σκευαί τε παντοδαπαὶ, καὶ μεμιγμένοι Παίονες ἦσαν ἐπὶ δὲ τούτοις ἄγημα τρίτον οἱ λογάδες, αὐτῶν Μακεδόνων ἀρετῇ καὶ ἡλικίᾳ τὸ καθαρώτατον, ἀστράπτοντες ἐπιχρύσοις ὅπλοις καὶ νεουργοῖς φοινικίσιν. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 18 3:1)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 18 3:1)

  • πλὴν οὐκ ἐνέβαλεν ὁ Εὐρυκλῆς εἰς τὴν Ἀντωνίου ναῦν, ἀλλὰ τὴν ἑτέραν τῶν ναυαρχίδων ῾δύο γὰρ ἦσαν τῷ χαλκώματι πατάξας περιερρόμβησε, καὶ ταύτην τε πλαγίαν περιπεσοῦσαν εἷλε καὶ τῶν ἄλλων μίαν, ἐν ᾗ πολυτελεῖς σκευαὶ τῶν περὶ δίαιταν ἦσαν. (Plutarch, Antony, chapter 67 3:2)

    (플루타르코스, Antony, chapter 67 3:2)

  • σκευαὶ δὲ τῶν ὀρχηστῶν ἦσαν χιτῶνες φοινίκεοι ζωστῆρσι χαλκέοις ἐσφιγμένοι, καὶ ξίφη παρηρτημένα, καὶ λόγχαι βραχύτεραι τῶν μετρίων: (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 9:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 9:1)

  • σκευαὶ δ αὐτοῖς ἦσαν τοῖς μὲν εἰς Σιληνοὺς εἰκασθεῖσι μαλλωτοὶ χιτῶνες, οὓς ἔνιοι χορταίους καλοῦσι, καὶ περιβόλαια ἐκ παντὸς ἄνθους: (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 17:1)

    (디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books VII-IX, book 7, chapter 72 17:1)

유의어

  1. 장비

  2. tackle

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION