Ancient Greek-English Dictionary Language

θύελλα

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: θύελλα

Structure: θυελλ (Stem) + α (Ending)

Etym.: qu/w, as a)/ella from a)/hmi

Sense

  1. a furious storm, hurricane, thunderstorms

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἄτησ θύελλαι ζῶσι· (Aeschylus, Agamemnon, episode, anapests 2:5)
  • οὐ μὲν ἰούσησ νυκτὸσ ἔτι ῥιπὴ μένεν ἔμπεδον, ἀλλὰ θύελλαι ἀντίαι ἁρπάγδην ὀπίσω φέρον, ὄφρ’ ἐπέλασσαν αὖτισ ἐυξείνοισι Δολίοσιν ἐκ δ’ ἄρ’ ἔβησαν αὐτονυχί· (Apollodorus, Argonautica, book 1 18:3)
  • οἶσθα μέν, ὅσσον ἐμῇσιν ἐνὶ φρεσὶ τίεται ἡρ́ωσ Αἰσονίδησ, οἱ δ’ ἄλλοι ἀοσσητῆρεσ ἀέθλου, οἱώσ τέ σφ’ ἐσάωσα διὰ πλαγκτὰσ περόωντασ πέτρασ, ἔνθα πάροσ δειναὶ βρομέουσι θύελλαι, κύματά τε σκληρῇσι περιβλύει σπιλάδεσσιν. (Apollodorus, Argonautica, book 4 13:33)
  • "Εἰ μὲν δὴ μαλεροῖο πυρὸσ μένοσ ἠδὲ θύελλαι ζαχρηεῖσ λήξουσιν ἐτήτυμον, ἦ τ’ ἂν ἔγωγε θαρσαλέη φαίην, καὶ κύματοσ ἀντιόωντοσ νῆα σαωσέμεναι, ζεφύρου λίγα κινυμένοιο. (Apollodorus, Argonautica, book 4 14:3)
  • νῦν αὖ παῖδ’ ἀγαπητὸν ἀνηρείψαντο θύελλαι ἀκλέα ἐκ μεγάρων, οὐδ’ ὁρμηθέντοσ ἄκουσα. (Homer, Odyssey, Book 4 85:4)

Synonyms

  1. a furious storm

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION