θίς
Third declension Noun; Masculine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
θίς
θινός
Structure:
θιν
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- a heap, sand-heaps, sand-bank
- the beach, shore
- sand or mud, the very bottom
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ἷξόν τ’ ἐπὶ θῖνα θαλάσσασ· (Bacchylides, , epinicians, ode 13 32:1)
- ὥσ μου τὸν θῖνα ταράττεισ, καὶ τὸν νοῦν μου προσάγεισ μᾶλλον, κοὐκ οἶδ’ ὅ τι χρῆμά με ποιεῖσ. (Aristophanes, Wasps, Agon, antepirrheme 1:3)
- ἐκ δὲ τούτου τὴν Παρύσατιν ἐπιβουλεῦσαι τῇ Στατείρᾳ καὶ συσκευάσασθαι τὴν φαρμακείαν κατ’ αὐτῆσ, οὐκ εἰκότα λέγων, ἀλλὰ πολλὴν ἀλογίαν ἔχοντα τῆσ αἰτίασ, εἰ δεινὸν ἔργον οὕτωσ ἔδρασε καὶ παρεκινδύνευσεν ἡ Παρύσατισ διὰ Κλέαρχον, ἀνελεῖν τολμήσασα τὴν γνησίαν βασιλέωσ γυναῖκα καὶ τέκνων κοινωνὸν ἐπὶ βασιλείᾳ τρεφομένων, ἀλλὰ ταῦτα μὲν οὐκ ἄδηλον ὡσ ἐπιτραγῳδεῖται τῇ Κλεάρχου μνήμῃ, καὶ γὰρ ἀναιρεθέντων φησὶ τῶν στρατηγῶν τοὺσ μὲν ἄλλουσ ὑπὸ κυνῶν σπαράττεσθαι καὶ ὀρνέων, τῷ δὲ Κλεάρχου νεκρῷ θύελλαν ἀνέμου γῆσ θῖνα πολλὴν φέρουσαν ἐπιχῶσαι καὶ ἐπικρύψαι τὸ σῶμα· (Plutarch, Artaxerxes, chapter 18 4:1)
- τὰ γάρ στόματα τοῦ Ῥοδανοῦ, πρὸσ τὰσ ἀνακοπὰσ τῆσ θαλάττησ, ἰλύν τε πολλὴν λαμβάνοντα καὶ θῖνα πηλῷ βαθεῖ συμπεπιλημένην ὑπὸ τοῦ κλύδωνοσ, χαλεπὸν καὶ ἐπίπονον καὶ βραδύπορον τοῖσ σιταγωγοῖσ ἐποίει τὸν εἴσπλουν. (Plutarch, Caius Marius, chapter 15 2:2)
- οὐ μὴν ἀλλὰ τῶν μάντεων θαρρεῖν παραινούντων πολυαρκεστάτην γὰρ οἰκίζεσθαι πόλιν ὑπ’ αὐτοῦ, καὶ παντοδαπῶν ἀνθρώπων ἐσομένην τροφόν ἔργου κελεύσασ ἔχεσθαι τοὺσ ἐπιμελητάσ αὐτὸσ ὡρ́μησεν εἰσ Ἄμμωνοσ, ὁδὸν μακρὰν καὶ πολλὰ μὲν ἔχουσαν ἐργώδη καὶ ταλαίπωρα, κινδύνουσ δὲ δύο, τὸν μὲν ἀνυδρίασ, δι’ ἣν ἔρημόσ ἐστιν οὐκ ὀλίγων ἡμερῶν, τὸν δέ, εἰ λάβροσ ἐν ἄμμῳ βαθείᾳ καὶ ἀχανεῖ πορευομένοισ ἐπιπέσοι νότοσ, ὥσ που καὶ πάλαι λέγεται περὶ τὸν Καμβύσου στρατὸν, ἀναστήσασ θῖνα μεγάλην καὶ κυματώσασ τὸ πεδίον μυριάδασ ἀνθρώπων πέντε καταχῶσαι καὶ διαφθεῖραι. (Plutarch, Alexander, chapter 26 6:1)
Synonyms
-
a heap
- χῶσις (a heaping up ; a raising of a mound or bank )
-
the beach