χῶσις
Third declension Noun; Feminine
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
χῶσις
χώσεως
Structure:
χωσι
(Stem)
+
ς
(Ending)
Sense
- a heaping up (e.g. of earth); a raising of a mound or bank (e.g. against a city)
- a filling up, blocking by earth thrown in
- embankment
Declension
Third declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- καὶ παρασκευασάμενοσ τάφρου τε χώσει καὶ χάρακοσ ἐπιβάσει ἃ πρόσφορα εἶναι ἔμελλεν, ἐπειδὴ πάντα ἐγένετο τὰ πρὸσ τὸν ἀγῶνα εὐτρεπῆ, μετὰ τὸν πρῶτον ὕπνον ἀναστήσασ τὸ κράτιστον τοῦ στρατοῦ μέροσ ἄξειν ἐπὶ τὸ τῶν Ῥωμαίων ἔμελλεν ἔρυμα, τοῖσ τ’ ἐν Φιδήνῃ κατεστρατοπεδευκόσι παρήγγειλεν, ἐπειδὰν ἐξεληλυθότασ αἴσθωνται τοὺσ σφετέρουσ ἐξιέναι καὶ αὐτοὺσ ἐκ τῆσ πόλεωσ κούφῃ ἐσταλμένουσ ὁπλίσει· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 5, chapter 41 4:1)
- γεγόνει δὲ οὗτοσ ἐν ταῖσ ἐκδρομαῖσ ἐπιφανὴσ τοὺσ πολλοὺσ ἐξιέναι καὶ κωλύειν τὴν χῶσιν παρακαλῶν καὶ κατὰ τὰσ μάχασ πολλὰ καὶ δεινὰ τοὺσ Ῥωμαίουσ διατιθείσ, τοῖσ δὲ σὺν αὐτῷ τολμῶσιν ἐπεκτρέχειν ῥᾳδίαν μὲν τὴν προσβολὴν τιθέμενοσ, ἀκίνδυνον δὲ παρέχων τὴν ἀναχώρησιν τῷ τελευταῖοσ ἀπιέναι. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 226:1)
Synonyms
-
a heaping up
- πρόσχωσις (a bank or mound raised against)
- σωρός (heap, mound )
- θίς (a heap, sand-heaps, sand-bank)
-
embankment