헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πυκνότης

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πυκνότης πυκνότητος

형태분석: πυκνοτητ (어간) + ς (어미)

어원: pukno/s

  1. 근접, 짙음, 굵음, 두꺼움
  2. 빈도, 빈번
  3. 기술, 현명, 통찰력, 명민
  1. closeness, thickness, denseness
  2. frequency
  3. sagacity, shrewdness, craft

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πυκνότης

근접이

πυκνότητε

근접들이

πυκνότητες

근접들이

속격 πυκνότητος

근접의

πυκνοτήτοιν

근접들의

πυκνοτήτων

근접들의

여격 πυκνότητι

근접에게

πυκνοτήτοιν

근접들에게

πυκνότησιν*

근접들에게

대격 πυκνότητα

근접을

πυκνότητε

근접들을

πυκνότητας

근접들을

호격 πυκνότη

근접아

πυκνότητε

근접들아

πυκνότητες

근접들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μὲν σχῆμα περιαγὲσ ὡσ ἁλιευτικοῦ κύρτου καὶ πρόμηκεσ ἀπεργάζεται, τῇ δ’ ἁρμονίᾳ καὶ πυκνότητι συμφράξασα τὰσ ἀκάνθασ ἀκριβῶσ ὑπέθηκε τῷ κλύσματι τοῦ κύματοσ, ὡσ τυπτόμενον ἡσυχῆ καὶ πηγνύμενον τὸ πίλημα τῆσ ἐπιφανείασ στεγανὸν γένηται· (Plutarch, De amore prolis, section 2 3:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 3:1)

  • τῇ δ’ ἁρμονίᾳ καὶ πυκνότητι συμφράξασα τὰσ ἀκάνθασ ἀκριβῶσ ὑπέθηκε τῷ κλύσματι τοῦ κύματοσ, ὡσ τυπτόμενον ἡσυχῆ καὶ πηγνύμενον τὸ πίλημα τῆσ ἐπιφανείασ στεγανὸν γένηται· (Plutarch, De amore prolis, section 2 8:1)

    (플루타르코스, De amore prolis, section 2 8:1)

  • ἐξυγραίνεσθαι δὲ πυκνότητι καὶ ψυχρότητι τὴν νοτερὰν ἀναθυμίασιν, ὅταν ἐν βάθει καταθλιβεῖσα ῥευστικὴ γένηται. (Plutarch, Aemilius Paulus, chapter 14 2:3)

    (플루타르코스, Aemilius Paulus, chapter 14 2:3)

  • κάλλουσ τε καὶ τοῦ νοῦ καὶ ῥώμησ καὶ σωφροσύνησ ὅλωσ μετέχοντασ τοὺσ λόγουσ ἀποδεῖξαι τῇ πυκνότητι τῶν ἐνθυμημάτων, τῇ συμμετρίᾳ τῶν ῥημάτων, ταῖσ ἁρμονίαισ, τῇ περινοίᾳ, τοῖσ σχήμασι, ταῖσ χάρισι τῶν κεφαλαίων, τοῦ βουλήματοσ, τῶν ὑποθέσεων. (Aristides, Aelius, Ars Rhetorica, , 7:6)

    (아리스티데스, 아일리오스, Ars Rhetorica, , 7:6)

  • ἀμοιρεῖ δ’ οὔτε ὕδατοσ οὔτε φωτόσ, ἀλλὰ πηγὴ μέν ἡδίστου νάματοσ ὑπορρεῖ παρὰ τὸν κρημνόν, αὐτοφυεῖσ δὲ ῥωχμοὶ τῆσ πέτρασ ᾗ μάλιστα περιπίπτει τὸ φῶσ ἔξωθεν ὑπολαμβάνουσι, καὶ καταλάμπεται ἡμέρασ τὸ χωρίον, ὁ δ’ ἐντὸσ ἀὴρ ἀστάλακτοσ καὶ καθαρόσ, πυκνότητι τῆσ πέτρασ τὸ νοτερὸν καὶ ἀποτηκόμενον εἰσ τὴν πηγὴν ἐκπιεζούσησ. (Plutarch, chapter 4 5:1)

    (플루타르코스, chapter 4 5:1)

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION