헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πρόσχωμα

3군 변화 명사; 중성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πρόσχωμα πρόσχωματος

형태분석: προσχωματ (어간)

어원: from prosxw/nnu_mi

  1. a deposit made by water

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ παρεγενήθησαν καὶ ἐπολιόρκουν ἐπ’ αὐτὸν τὴν Ἀβὲλ καὶ Βαιθμαχὰ καὶ ἐξέχεαν πρόσχωμα πρὸσ τὴν πόλιν, καὶ ἔστη ἐν τῷ προτειχίσματι, καὶ πᾶσ ὁ λαὸσ μετά Ἰωὰβ ἐνοοῦσαν καταβαλεῖν τὸ τεῖχοσ. (Septuagint, Liber II Samuelis 20:15)

    (70인역 성경, 사무엘기 하권 20:15)

  • οὐχ οὕτωσ̣ τάδε λέγει Κύριοσ πρὸσ βασιλέα Ἀσσυρίων. οὐκ εἰσελεύσεται εἰσ τὴν πόλιν ταύτην καὶ οὐ τοξεύσει ἐκεῖ βέλοσ, καὶ οὐ προφθάσει αὐτὴν θυρεόσ, καὶ οὐ μὴ ἐκχέῃ πρὸσ αὐτὴν πρόσχωμα. (Septuagint, Liber II Regum 19:32)

    (70인역 성경, 열왕기 하권 19:32)

  • καὶ εἰσελεύσεται βασιλεὺσ τοῦ βορρᾶ καὶ ἐκχεεῖ πρόσχωμα καὶ συλλήψεται πόλεισ ὀχυράσ, καὶ οἱ βραχίονεσ τοῦ βασιλέωσ τοῦ νότου οὐ στήσονται, καὶ ἀναστήσονται οἱ ἐκλεκτοὶ αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔσται ἰσχὺσ τοῦ στῆναι. (Septuagint, Prophetia Danielis 11:15)

    (70인역 성경, 다니엘서 11:15)

  • ἔστιν πόλισ Κάνωβοσ ἐσχάτη χθονόσ, Νείλου πρὸσ αὐτῷ στόματι καὶ προσχώματι· (Aeschylus, Prometheus Bound, episode, lyric 12:1)

    (아이스킬로스, 결박된 프로메테우스, episode, lyric 12:1)

  • ἐν δὲ τῷ πεδίῳ πέτραν τινὰ προσχώματι συμπληρώσαντεσ εἰσ βουνοειδὲσ σχῆμα ἐπέθηκαν τεῖχοσ καὶ τὸ τῆσ Ἀναί̈τιδοσ καὶ τῶν συμβώμων θεῶν ἱερὸν ἱδρύσαντο, Ὠμανοῦ καὶ Ἀναδάτου Περσικῶν δαιμόνων, ἀπέδειξάν τε πανήγυριν κατ’ ἔτοσ ἱεράν, τὰ Σάκαια, ἣν μέχρι νῦν ἐπιτελοῦσιν οἱ τὰ Ζῆλα ἔχοντεσ· (Strabo, Geography, Book 11, chapter 8 7:4)

    (스트라본, 지리학, Book 11, chapter 8 7:4)

유의어

  1. a deposit made by water

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION