προσημαίνω
Non-contract Verb;
자동번역
Transliteration:
Principal Part:
προσημαίνω
προσημανῶ
Structure:
προ
(Prefix)
+
σημαίν
(Stem)
+
ω
(Ending)
Sense
- to presignify, foretell, announce
- to declare beforehand, proclaim, to give, public notice
Conjugation
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- πολέμων δ’ ἐν πέμπτῳ τῶν πρὸσ Ἀντίγονον καὶ Ἀδαῖον πορφυρίωνά φησι τὸν ὄρνιν διαιτώμενον κατὰ τὰσ οἰκίασ τὰσ ὑπάνδρουσ τῶν γυναικῶν τηρεῖν πικρῶσ καὶ τοιαύτην ἔχειν αἴσθησιν ἐπὶ τῆσ μοιχευομένησ, ὥσθ’ ὅταν τοῦθ’ ὑπονοήσῃ προσημαίνει τῷ δεσπότῃ, ἀγχόνῃ τὸ ζῆν περιγράψασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 9, book 9, chapter 40 1:1)
- περὶ ὧν οἱ μὲν ἐπιχώριοι πλείονα λέγουσιν ὡσ δὲ Σύλλασ αὐτὸσ ἐν δεκάτῳ τῶν ὑπομνημάτων γέγραφε, Κόϊντοσ Τίτιοσ, οὐκ ἀφανὴσ ἀνὴρ τῶν ἐν τῇ Ἑλλάδι πραγματευομένων, ἧκε πρὸσ αὐτὸν ἤδη τὴν ἐν Χαιρωνείᾳ νενικηκότα μάχην, ἀπαγγέλλων ὅτι καὶ δευτέραν ὁ Τροφώνιοσ αὐτόθι μάχην καὶ νίκην προσημαίνει ἐντὸσ ὀλίγου χρόνου, μετὰ δὲ τοῦτον ἀνὴρ τῶν ἐν τάξει στρατευομένων ὄνομα Σαλουήνιοσ ἀνήνεγκε παρὰ τοῦ θεοῦ τέλοσ οἱο͂ν αἱ κατὰ τὴν Ἰταλίαν πράξεισ ἔμελλον ἕξειν. (Plutarch, Sulla, chapter 17 1:2)
- ἐμπεσόντοσ γὰρ εἰσ τὰ πλήθη θάρσουσ καὶ διαδοθέντων λόγων ὡσ τὸ θεῖον αὐτοῖσ φανερῶσ προσημαίνει νίκην, παραστατικώτερον τὸν κίνδυνον ὑπέμειναν. (Diodorus Siculus, Bibliotheca Historica, Books XVIII-XX, book 20, chapter 11 5:3)
Synonyms
-
to presignify
- προλέγω (to foretell, announce beforehand)
-
to declare beforehand
Derived
- ἀποσημαίνω (to give notice by signs, give notice, to give a sign)
- διασημαίνω (to mark out, point out clearly, to beckon)
- ἐκσημαίνω (to disclose, indicate)
- ἐναποσημαίνω (to indicate or point out in)
- ἐπισημαίνω (to set a mark upon, to have a mark set on one, to indicate)
- κατασημαίνω (to seal up, to have, sealed up)
- προσσημαίνω (to connote)
- σημαίνω (I show, point out, indicate)
- συσσημαίνομαι (to join in singing)
- ὑποσημαίνω (to give secret signs of, to indicate or intimate, to make signal)