고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: προσφύω προσφύσω προσέφυσα
형태분석: προς (접두사) + φύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσφύω (나는) 확인한다 |
προσφύεις (너는) 확인한다 |
προσφύει (그는) 확인한다 |
쌍수 | προσφύετον (너희 둘은) 확인한다 |
προσφύετον (그 둘은) 확인한다 |
||
복수 | προσφύομεν (우리는) 확인한다 |
προσφύετε (너희는) 확인한다 |
προσφύουσιν* (그들은) 확인한다 |
|
접속법 | 단수 | προσφύω (나는) 확인하자 |
προσφύῃς (너는) 확인하자 |
προσφύῃ (그는) 확인하자 |
쌍수 | προσφύητον (너희 둘은) 확인하자 |
προσφύητον (그 둘은) 확인하자 |
||
복수 | προσφύωμεν (우리는) 확인하자 |
προσφύητε (너희는) 확인하자 |
προσφύωσιν* (그들은) 확인하자 |
|
기원법 | 단수 | προσφύοιμι (나는) 확인하기를 (바라다) |
προσφύοις (너는) 확인하기를 (바라다) |
προσφύοι (그는) 확인하기를 (바라다) |
쌍수 | προσφύοιτον (너희 둘은) 확인하기를 (바라다) |
προσφυοίτην (그 둘은) 확인하기를 (바라다) |
||
복수 | προσφύοιμεν (우리는) 확인하기를 (바라다) |
προσφύοιτε (너희는) 확인하기를 (바라다) |
προσφύοιεν (그들은) 확인하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσφύε (너는) 확인해라 |
προσφυέτω (그는) 확인해라 |
|
쌍수 | προσφύετον (너희 둘은) 확인해라 |
προσφυέτων (그 둘은) 확인해라 |
||
복수 | προσφύετε (너희는) 확인해라 |
προσφυόντων, προσφυέτωσαν (그들은) 확인해라 |
||
부정사 | προσφύειν 확인하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσφυων προσφυοντος | προσφυουσα προσφυουσης | προσφυον προσφυοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσφύομαι (나는) 확인된다 |
προσφύει, προσφύῃ (너는) 확인된다 |
προσφύεται (그는) 확인된다 |
쌍수 | προσφύεσθον (너희 둘은) 확인된다 |
προσφύεσθον (그 둘은) 확인된다 |
||
복수 | προσφυόμεθα (우리는) 확인된다 |
προσφύεσθε (너희는) 확인된다 |
προσφύονται (그들은) 확인된다 |
|
접속법 | 단수 | προσφύωμαι (나는) 확인되자 |
προσφύῃ (너는) 확인되자 |
προσφύηται (그는) 확인되자 |
쌍수 | προσφύησθον (너희 둘은) 확인되자 |
προσφύησθον (그 둘은) 확인되자 |
||
복수 | προσφυώμεθα (우리는) 확인되자 |
προσφύησθε (너희는) 확인되자 |
προσφύωνται (그들은) 확인되자 |
|
기원법 | 단수 | προσφυοίμην (나는) 확인되기를 (바라다) |
προσφύοιο (너는) 확인되기를 (바라다) |
προσφύοιτο (그는) 확인되기를 (바라다) |
쌍수 | προσφύοισθον (너희 둘은) 확인되기를 (바라다) |
προσφυοίσθην (그 둘은) 확인되기를 (바라다) |
||
복수 | προσφυοίμεθα (우리는) 확인되기를 (바라다) |
προσφύοισθε (너희는) 확인되기를 (바라다) |
προσφύοιντο (그들은) 확인되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσφύου (너는) 확인되어라 |
προσφυέσθω (그는) 확인되어라 |
|
쌍수 | προσφύεσθον (너희 둘은) 확인되어라 |
προσφυέσθων (그 둘은) 확인되어라 |
||
복수 | προσφύεσθε (너희는) 확인되어라 |
προσφυέσθων, προσφυέσθωσαν (그들은) 확인되어라 |
||
부정사 | προσφύεσθαι 확인되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσφυομενος προσφυομενου | προσφυομενη προσφυομενης | προσφυομενον προσφυομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσφύσω (나는) 확인하겠다 |
προσφύσεις (너는) 확인하겠다 |
προσφύσει (그는) 확인하겠다 |
쌍수 | προσφύσετον (너희 둘은) 확인하겠다 |
προσφύσετον (그 둘은) 확인하겠다 |
||
복수 | προσφύσομεν (우리는) 확인하겠다 |
προσφύσετε (너희는) 확인하겠다 |
προσφύσουσιν* (그들은) 확인하겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσφύσοιμι (나는) 확인하겠기를 (바라다) |
προσφύσοις (너는) 확인하겠기를 (바라다) |
προσφύσοι (그는) 확인하겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσφύσοιτον (너희 둘은) 확인하겠기를 (바라다) |
προσφυσοίτην (그 둘은) 확인하겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσφύσοιμεν (우리는) 확인하겠기를 (바라다) |
προσφύσοιτε (너희는) 확인하겠기를 (바라다) |
προσφύσοιεν (그들은) 확인하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσφύσειν 확인할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσφυσων προσφυσοντος | προσφυσουσα προσφυσουσης | προσφυσον προσφυσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσφύσομαι (나는) 확인되겠다 |
προσφύσει, προσφύσῃ (너는) 확인되겠다 |
προσφύσεται (그는) 확인되겠다 |
쌍수 | προσφύσεσθον (너희 둘은) 확인되겠다 |
προσφύσεσθον (그 둘은) 확인되겠다 |
||
복수 | προσφυσόμεθα (우리는) 확인되겠다 |
προσφύσεσθε (너희는) 확인되겠다 |
προσφύσονται (그들은) 확인되겠다 |
|
기원법 | 단수 | προσφυσοίμην (나는) 확인되겠기를 (바라다) |
προσφύσοιο (너는) 확인되겠기를 (바라다) |
προσφύσοιτο (그는) 확인되겠기를 (바라다) |
쌍수 | προσφύσοισθον (너희 둘은) 확인되겠기를 (바라다) |
προσφυσοίσθην (그 둘은) 확인되겠기를 (바라다) |
||
복수 | προσφυσοίμεθα (우리는) 확인되겠기를 (바라다) |
προσφύσοισθε (너희는) 확인되겠기를 (바라다) |
προσφύσοιντο (그들은) 확인되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | προσφύσεσθαι 확인될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσφυσομενος προσφυσομενου | προσφυσομενη προσφυσομενης | προσφυσομενον προσφυσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσέφυον (나는) 확인하고 있었다 |
προσέφυες (너는) 확인하고 있었다 |
προσέφυεν* (그는) 확인하고 있었다 |
쌍수 | προσεφύετον (너희 둘은) 확인하고 있었다 |
προσεφυέτην (그 둘은) 확인하고 있었다 |
||
복수 | προσεφύομεν (우리는) 확인하고 있었다 |
προσεφύετε (너희는) 확인하고 있었다 |
προσέφυον (그들은) 확인하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεφυόμην (나는) 확인되고 있었다 |
προσεφύου (너는) 확인되고 있었다 |
προσεφύετο (그는) 확인되고 있었다 |
쌍수 | προσεφύεσθον (너희 둘은) 확인되고 있었다 |
προσεφυέσθην (그 둘은) 확인되고 있었다 |
||
복수 | προσεφυόμεθα (우리는) 확인되고 있었다 |
προσεφύεσθε (너희는) 확인되고 있었다 |
προσεφύοντο (그들은) 확인되고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσέφυσα (나는) 확인했다 |
προσέφυσας (너는) 확인했다 |
προσέφυσεν* (그는) 확인했다 |
쌍수 | προσεφύσατον (너희 둘은) 확인했다 |
προσεφυσάτην (그 둘은) 확인했다 |
||
복수 | προσεφύσαμεν (우리는) 확인했다 |
προσεφύσατε (너희는) 확인했다 |
προσέφυσαν (그들은) 확인했다 |
|
접속법 | 단수 | προσφύσω (나는) 확인했자 |
προσφύσῃς (너는) 확인했자 |
προσφύσῃ (그는) 확인했자 |
쌍수 | προσφύσητον (너희 둘은) 확인했자 |
προσφύσητον (그 둘은) 확인했자 |
||
복수 | προσφύσωμεν (우리는) 확인했자 |
προσφύσητε (너희는) 확인했자 |
προσφύσωσιν* (그들은) 확인했자 |
|
기원법 | 단수 | προσφύσαιμι (나는) 확인했기를 (바라다) |
προσφύσαις (너는) 확인했기를 (바라다) |
προσφύσαι (그는) 확인했기를 (바라다) |
쌍수 | προσφύσαιτον (너희 둘은) 확인했기를 (바라다) |
προσφυσαίτην (그 둘은) 확인했기를 (바라다) |
||
복수 | προσφύσαιμεν (우리는) 확인했기를 (바라다) |
προσφύσαιτε (너희는) 확인했기를 (바라다) |
προσφύσαιεν (그들은) 확인했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσφύσον (너는) 확인했어라 |
προσφυσάτω (그는) 확인했어라 |
|
쌍수 | προσφύσατον (너희 둘은) 확인했어라 |
προσφυσάτων (그 둘은) 확인했어라 |
||
복수 | προσφύσατε (너희는) 확인했어라 |
προσφυσάντων (그들은) 확인했어라 |
||
부정사 | προσφύσαι 확인했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσφυσᾱς προσφυσαντος | προσφυσᾱσα προσφυσᾱσης | προσφυσαν προσφυσαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | προσεφυσάμην (나는) 확인되었다 |
προσεφύσω (너는) 확인되었다 |
προσεφύσατο (그는) 확인되었다 |
쌍수 | προσεφύσασθον (너희 둘은) 확인되었다 |
προσεφυσάσθην (그 둘은) 확인되었다 |
||
복수 | προσεφυσάμεθα (우리는) 확인되었다 |
προσεφύσασθε (너희는) 확인되었다 |
προσεφύσαντο (그들은) 확인되었다 |
|
접속법 | 단수 | προσφύσωμαι (나는) 확인되었자 |
προσφύσῃ (너는) 확인되었자 |
προσφύσηται (그는) 확인되었자 |
쌍수 | προσφύσησθον (너희 둘은) 확인되었자 |
προσφύσησθον (그 둘은) 확인되었자 |
||
복수 | προσφυσώμεθα (우리는) 확인되었자 |
προσφύσησθε (너희는) 확인되었자 |
προσφύσωνται (그들은) 확인되었자 |
|
기원법 | 단수 | προσφυσαίμην (나는) 확인되었기를 (바라다) |
προσφύσαιο (너는) 확인되었기를 (바라다) |
προσφύσαιτο (그는) 확인되었기를 (바라다) |
쌍수 | προσφύσαισθον (너희 둘은) 확인되었기를 (바라다) |
προσφυσαίσθην (그 둘은) 확인되었기를 (바라다) |
||
복수 | προσφυσαίμεθα (우리는) 확인되었기를 (바라다) |
προσφύσαισθε (너희는) 확인되었기를 (바라다) |
προσφύσαιντο (그들은) 확인되었기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | προσφύσαι (너는) 확인되었어라 |
προσφυσάσθω (그는) 확인되었어라 |
|
쌍수 | προσφύσασθον (너희 둘은) 확인되었어라 |
προσφυσάσθων (그 둘은) 확인되었어라 |
||
복수 | προσφύσασθε (너희는) 확인되었어라 |
προσφυσάσθων (그들은) 확인되었어라 |
||
부정사 | προσφύσεσθαι 확인되었는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
προσφυσαμενος προσφυσαμενου | προσφυσαμενη προσφυσαμενης | προσφυσαμενον προσφυσαμενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(루키아노스, De Syria dea, (no name) 29:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기