πλοκή
1군 변화 명사; 여성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
πλοκή
형태분석:
πλοκ
(어간)
+
η
(어미)
뜻
- 거미줄, 웹, 그물코
- a twining: anything woven, a web
- the complication of
곡용 정보
1군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- καὶ διὰ κέδρου πρὸσ τὸν οἶκον ἔσω πλοκὴν ἐπαναστήσεισ καὶ πέταλον καὶ ἀνάγλυφα πάντα κέδρινα οὐκ ἐφαίνετο λίθοσ. κέδρου (Septuagint, Liber I Regum 6:41)
(70인역 성경, 열왕기 상권 6:41)
- "καὶ γὰρ καὶ λάγυνον τουτονὶ παρηβηκότοσ ἥκω ὑμῖν κομίζων καὶ τυροῦ τροφαλίδασ ^ καὶ ἐλαίασ χαμαιπετεῖσ ‐ φυλάττω δ’ αὐτὰσ ὑπὸ σφραγῖσιν θριπηδέστοισ ‐ καὶ ἄλλασ ἐλαίασ νευστὰσ καὶ πήλινα ταυτὶ ποτήρια, ὀξυόστρακα, εὐπυνδάκωτα, ὡσ ἐξ αὐτῶν πίνοιμεν, καὶ πλακοῦντα ἐξ ἐντέρων κρωβυλώδη τὴν πλοκήν. (Lucian, Lexiphanes, (no name) 13:1)
(루키아노스, Lexiphanes, (no name) 13:1)
- ταῦτ’ εἰπόντοσ αὐτοῦ τὸ πρᾶγμα πλοκὴν ἔχον καὶ περινόησιν τοσαύτην οὐχ ὑπονοοῦντοσ ἀλλ’ εἰδότοσ ἐφαίνετο. (Plutarch, De garrulitate, section 14 2:1)
(플루타르코스, De garrulitate, section 14 2:1)
- ταῦτ’ εἰπόντοσ αὐτοῦ, τὸ πρᾶγμα πλοκὴν ἔχον καὶ περινόησιν τοσαύτην οὐχ ὑπονοοῦντοσ ἀλλ’ εἰδότοσ ἐφαίνετο. (Plutarch, De garrulitate, section 14 4:1)
(플루타르코스, De garrulitate, section 14 4:1)
- τὴν δὲ σύνθεσιν αὐτῶν καὶ τὴν τῶν ἐμφυομένων πλοκὴν καὶ τὴν εἰσ τὸ ἔντερον ἐκφυσιν καὶ τὴν τῆσ ἔνδον κοιλότητοσ ἰδέαν καὶ τἆλλ’ ὅσα τοιαῦτα δύναμίσ τισ ἑτέρα διέπλασεν, ἣν διαπλαστικὴν ὀνομάζομεν, ἣν δὴ καὶ τεχνικὴν εἶναι λέγομεν, μᾶλλον δ’ ἀρίστην καὶ ἄκραν τέχνην καὶ πάντα τινὸσ ἕνεκα ποιοῦσαν, ὡσ μηδὲν ἀργὸν εἶναι μηδὲ περιττὸν μηδ’ ὅλωσ οὕτωσ ἔχον, ὡσ δύνασθαι βέλτιον ἑτέρωσ ἔχειν. (Galen, On the Natural Faculties., , section 624)
(갈레노스, On the Natural Faculties., , section 624)
유의어
-
거미줄
-
the complication of