헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πλάζω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πλάζω πλάγξομαι επλάγξα

형태분석: πλάζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: plana/w

  1.  
  2. 꼬드기다, 잘못된 길로 이끌다
  3. 방황하다, 헤매다, 떠돌다, ~주위를 방황하다, 길을 잃다, 산책하다
  4. 던지다, 패대기치다
  1. to make to wander or roam
  2. to lead astray, bewilder
  3. to wander, rove, roam about, glanced off, to wander from
  4. drove, aside, was driven aside

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πλάζω

(나는)  는다

πλάζεις

(너는)  는다

πλάζει

(그는)  는다

쌍수 πλάζετον

(너희 둘은)  는다

πλάζετον

(그 둘은)  는다

복수 πλάζομεν

(우리는)  는다

πλάζετε

(너희는)  는다

πλάζουσιν*

(그들은)  는다

접속법단수 πλάζω

(나는)  자

πλάζῃς

(너는)  자

πλάζῃ

(그는)  자

쌍수 πλάζητον

(너희 둘은)  자

πλάζητον

(그 둘은)  자

복수 πλάζωμεν

(우리는)  자

πλάζητε

(너희는)  자

πλάζωσιν*

(그들은)  자

기원법단수 πλάζοιμι

(나는)  기를 (바라다)

πλάζοις

(너는)  기를 (바라다)

πλάζοι

(그는)  기를 (바라다)

쌍수 πλάζοιτον

(너희 둘은)  기를 (바라다)

πλαζοίτην

(그 둘은)  기를 (바라다)

복수 πλάζοιμεν

(우리는)  기를 (바라다)

πλάζοιτε

(너희는)  기를 (바라다)

πλάζοιεν

(그들은)  기를 (바라다)

명령법단수 πλάζε

(너는)  어라

πλαζέτω

(그는)  어라

쌍수 πλάζετον

(너희 둘은)  어라

πλαζέτων

(그 둘은)  어라

복수 πλάζετε

(너희는)  어라

πλαζόντων, πλαζέτωσαν

(그들은)  어라

부정사 πλάζειν

 는 것

분사 남성여성중성
πλαζων

πλαζοντος

πλαζουσα

πλαζουσης

πλαζον

πλαζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πλάζομαι

(나는)  어진다

πλάζει, πλάζῃ

(너는)  어진다

πλάζεται

(그는)  어진다

쌍수 πλάζεσθον

(너희 둘은)  어진다

πλάζεσθον

(그 둘은)  어진다

복수 πλαζόμεθα

(우리는)  어진다

πλάζεσθε

(너희는)  어진다

πλάζονται

(그들은)  어진다

접속법단수 πλάζωμαι

(나는)  어지자

πλάζῃ

(너는)  어지자

πλάζηται

(그는)  어지자

쌍수 πλάζησθον

(너희 둘은)  어지자

πλάζησθον

(그 둘은)  어지자

복수 πλαζώμεθα

(우리는)  어지자

πλάζησθε

(너희는)  어지자

πλάζωνται

(그들은)  어지자

기원법단수 πλαζοίμην

(나는)  어지기를 (바라다)

πλάζοιο

(너는)  어지기를 (바라다)

πλάζοιτο

(그는)  어지기를 (바라다)

쌍수 πλάζοισθον

(너희 둘은)  어지기를 (바라다)

πλαζοίσθην

(그 둘은)  어지기를 (바라다)

복수 πλαζοίμεθα

(우리는)  어지기를 (바라다)

πλάζοισθε

(너희는)  어지기를 (바라다)

πλάζοιντο

(그들은)  어지기를 (바라다)

명령법단수 πλάζου

(너는)  어져라

πλαζέσθω

(그는)  어져라

쌍수 πλάζεσθον

(너희 둘은)  어져라

πλαζέσθων

(그 둘은)  어져라

복수 πλάζεσθε

(너희는)  어져라

πλαζέσθων, πλαζέσθωσαν

(그들은)  어져라

부정사 πλάζεσθαι

 어지는 것

분사 남성여성중성
πλαζομενος

πλαζομενου

πλαζομενη

πλαζομενης

πλαζομενον

πλαζομενου

미래 시제

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 πλάγξομαι

(나는)  겠다

πλάγξει, πλάγξῃ

(너는)  겠다

πλάγξεται

(그는)  겠다

쌍수 πλάγξεσθον

(너희 둘은)  겠다

πλάγξεσθον

(그 둘은)  겠다

복수 πλαγξόμεθα

(우리는)  겠다

πλάγξεσθε

(너희는)  겠다

πλάγξονται

(그들은)  겠다

기원법단수 πλαγξοίμην

(나는)  겠기를 (바라다)

πλάγξοιο

(너는)  겠기를 (바라다)

πλάγξοιτο

(그는)  겠기를 (바라다)

쌍수 πλάγξοισθον

(너희 둘은)  겠기를 (바라다)

πλαγξοίσθην

(그 둘은)  겠기를 (바라다)

복수 πλαγξοίμεθα

(우리는)  겠기를 (바라다)

πλάγξοισθε

(너희는)  겠기를 (바라다)

πλάγξοιντο

(그들은)  겠기를 (바라다)

부정사 πλάγξεσθαι

 을 것

분사 남성여성중성
πλαγξομενος

πλαγξομενου

πλαγξομενη

πλαγξομενης

πλαγξομενον

πλαγξομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓πλαζον

(나는)  고 있었다

έ̓πλαζες

(너는)  고 있었다

έ̓πλαζεν*

(그는)  고 있었다

쌍수 ἐπλάζετον

(너희 둘은)  고 있었다

ἐπλαζέτην

(그 둘은)  고 있었다

복수 ἐπλάζομεν

(우리는)  고 있었다

ἐπλάζετε

(너희는)  고 있었다

έ̓πλαζον

(그들은)  고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπλαζόμην

(나는)  어지고 있었다

ἐπλάζου

(너는)  어지고 있었다

ἐπλάζετο

(그는)  어지고 있었다

쌍수 ἐπλάζεσθον

(너희 둘은)  어지고 있었다

ἐπλαζέσθην

(그 둘은)  어지고 있었다

복수 ἐπλαζόμεθα

(우리는)  어지고 있었다

ἐπλάζεσθε

(너희는)  어지고 있었다

ἐπλάζοντο

(그들은)  어지고 있었다

단순 과거(Aorist) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 έ̓πλαγξα

(나는)  었다

έ̓πλαγξας

(너는)  었다

έ̓πλαγξεν*

(그는)  었다

쌍수 ἐπλάγξατον

(너희 둘은)  었다

ἐπλαγξάτην

(그 둘은)  었다

복수 ἐπλάγξαμεν

(우리는)  었다

ἐπλάγξατε

(너희는)  었다

έ̓πλαγξαν

(그들은)  었다

접속법단수 πλάγξω

(나는)  었자

πλάγξῃς

(너는)  었자

πλάγξῃ

(그는)  었자

쌍수 πλάγξητον

(너희 둘은)  었자

πλάγξητον

(그 둘은)  었자

복수 πλάγξωμεν

(우리는)  었자

πλάγξητε

(너희는)  었자

πλάγξωσιν*

(그들은)  었자

기원법단수 πλάγξαιμι

(나는)  었기를 (바라다)

πλάγξαις

(너는)  었기를 (바라다)

πλάγξαι

(그는)  었기를 (바라다)

쌍수 πλάγξαιτον

(너희 둘은)  었기를 (바라다)

πλαγξαίτην

(그 둘은)  었기를 (바라다)

복수 πλάγξαιμεν

(우리는)  었기를 (바라다)

πλάγξαιτε

(너희는)  었기를 (바라다)

πλάγξαιεν

(그들은)  었기를 (바라다)

명령법단수 πλάγξον

(너는)  었어라

πλαγξάτω

(그는)  었어라

쌍수 πλάγξατον

(너희 둘은)  었어라

πλαγξάτων

(그 둘은)  었어라

복수 πλάγξατε

(너희는)  었어라

πλαγξάντων

(그들은)  었어라

부정사 πλάγξαι

 었는 것

분사 남성여성중성
πλαγξᾱς

πλαγξαντος

πλαγξᾱσα

πλαγξᾱσης

πλαγξαν

πλαγξαντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπλαγξάμην

(나는)  어졌다

ἐπλάγξω

(너는)  어졌다

ἐπλάγξατο

(그는)  어졌다

쌍수 ἐπλάγξασθον

(너희 둘은)  어졌다

ἐπλαγξάσθην

(그 둘은)  어졌다

복수 ἐπλαγξάμεθα

(우리는)  어졌다

ἐπλάγξασθε

(너희는)  어졌다

ἐπλάγξαντο

(그들은)  어졌다

접속법단수 πλάγξωμαι

(나는)  어졌자

πλάγξῃ

(너는)  어졌자

πλάγξηται

(그는)  어졌자

쌍수 πλάγξησθον

(너희 둘은)  어졌자

πλάγξησθον

(그 둘은)  어졌자

복수 πλαγξώμεθα

(우리는)  어졌자

πλάγξησθε

(너희는)  어졌자

πλάγξωνται

(그들은)  어졌자

기원법단수 πλαγξαίμην

(나는)  어졌기를 (바라다)

πλάγξαιο

(너는)  어졌기를 (바라다)

πλάγξαιτο

(그는)  어졌기를 (바라다)

쌍수 πλάγξαισθον

(너희 둘은)  어졌기를 (바라다)

πλαγξαίσθην

(그 둘은)  어졌기를 (바라다)

복수 πλαγξαίμεθα

(우리는)  어졌기를 (바라다)

πλάγξαισθε

(너희는)  어졌기를 (바라다)

πλάγξαιντο

(그들은)  어졌기를 (바라다)

명령법단수 πλάγξαι

(너는)  어졌어라

πλαγξάσθω

(그는)  어졌어라

쌍수 πλάγξασθον

(너희 둘은)  어졌어라

πλαγξάσθων

(그 둘은)  어졌어라

복수 πλάγξασθε

(너희는)  어졌어라

πλαγξάσθων

(그들은)  어졌어라

부정사 πλάγξεσθαι

 어졌는 것

분사 남성여성중성
πλαγξαμενος

πλαγξαμενου

πλαγξαμενη

πλαγξαμενης

πλαγξαμενον

πλαγξαμενου

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὁ δὲ ἄνθρωποσ, εἴτε πάλαι γινώσκων εἴτε πρὸσ τὴν ὄψιν ὡσ κρείττονα θαυμάσασ, ἀναπαύσασθαι μὲν ἔφη δεομένῳ τὸ σκηνύδριον ἐξαρκεῖν, εἰ δέ τινασ ὑποφεύγων πλάζοιτο κρύψειν αὐτὸν ἐν τόπῳ μᾶλλον ἡσυχίαν ἔχοντι. (Plutarch, Caius Marius, chapter 37 5:2)

    (플루타르코스, Caius Marius, chapter 37 5:2)

  • ἄμυδισ δὲ νέοι Ὀρφῆοσ ἀνωγῇ σκαίροντεσ βηταρμὸν ἐνόπλιον ὠρχήσαντο, καὶ σάκεα ξιφέεσσιν ἐπέκτυπον, ὥσ κεν ἰωὴ δύσφημοσ πλάζοιτο δι’ ἠέροσ, ἣν ἔτι λαοὶ κηδείῃ βασιλῆοσ ἀνέστενον. (Apollodorus, Argonautica, book 1 19:31)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 19:31)

  • τηλόθι μοι πλάζοιτο. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 122 1:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 122 1:1)

  • Τάναϊσ δὲ μάτην ἤπειρον ὁρίζων ἐσ Σκυθίην πλάζοιτο καὶ ἐσ Μαιώτιδα λίμνην. (Unknown, Greek Anthology, book 4, chapter 3 19:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 4, chapter 3 19:1)

  • Αἴδῃ ὃσ ταύτησ καλαμώδεοσ ὕδατι λίμνησ κωπεύεισ νεκύων βᾶριν, % ἐλῶν ὀδύνην, τῷ Κινύρου τὴν χεῖρα βατηρίδοσ ἐμβαίνοντι κλίμακοσ ἐκτείνασ, δέξο, κελαινὲ Χάρον πλάζει γὰρ τὸν παῖδα τὰ σάνδαλα· (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 3651)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 3651)

유의어

  1.  

  2. 방황하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION