헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

πιδαξ

3군 변화 명사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: πιδαξ πιδακος

형태분석: πιδακ (어간) + ς (어미)

  1. 샘, 봄, 분수
  1. a spring, fountain

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 πιδαξ

샘이

πίδακε

샘들이

πίδακες

샘들이

속격 πίδακος

샘의

πιδάκοιν

샘들의

πιδάκων

샘들의

여격 πίδακι

샘에게

πιδάκοιν

샘들에게

πίδαξιν*

샘들에게

대격 πίδακα

샘을

πίδακε

샘들을

πίδακας

샘들을

호격 πίδαξ

샘아

πίδακε

샘들아

πίδακες

샘들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἵζευ ὑπ’ αἰγείροισιν, ἐπεὶ κάμεσ, ἐνθάδ’, ὁδῖτα, καὶ πῖθ’ ἆσσον ἰὼν πίδακοσ ἁμετέρασ· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3151)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3151)

  • νύμφαι ἐφυδριάδεσ, ταῖσ Ἑρμοκρέων τάδε δῶρα εἵσατο, καλλινάου πίδακοσ ἀντιτυχών, χαίρετε, καὶ στείβοιτ’ ἐρατοῖσ ποσὶν ὑδατόεντα τόνδε δόμον, καθαροῦ πιμπλάμεναι πόματοσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3271)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3271)

  • Οἴγνυμεν ἐξ ἑτέρησ πόμα πίδακοσ, ὥστ’ ἀρύσασθαι ξεῖνον μουσοπόλου γράμμα Λεωνίδεω· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3561)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 3561)

  • ποσσὶ γὰρ ὤρυσσεν νοτερὸν πέδον, ἀλλὰ τὸ νωθὲσ πίδακοσ ἐκ τυφλῆσ οὐκ ἐτάχυνεν ὕδωρ· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4172)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 4172)

  • ὡσ δ’ ὅτε σῦν ἀκάμαντα λέων ἐβιήσατο χάρμῃ, ὥ τ’ ὄρεοσ κορυφῇσι μέγα φρονέοντε μάχεσθον πίδακοσ ἀμφ’ ὀλίγησ· (Homer, Iliad, Book 16 69:3)

    (호메로스, 일리아스, Book 16 69:3)

유의어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION