호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
기본형: περιορμέω περιορμήσω
형태분석: περι (접두사) + ὁρμέ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιορμῶ (나는) 봉쇄한다 |
περιορμεῖς (너는) 봉쇄한다 |
περιορμεῖ (그는) 봉쇄한다 |
쌍수 | περιορμεῖτον (너희 둘은) 봉쇄한다 |
περιορμεῖτον (그 둘은) 봉쇄한다 |
||
복수 | περιορμοῦμεν (우리는) 봉쇄한다 |
περιορμεῖτε (너희는) 봉쇄한다 |
περιορμοῦσι(ν) (그들은) 봉쇄한다 |
|
접속법 | 단수 | περιορμῶ (나는) 봉쇄하자 |
περιορμῇς (너는) 봉쇄하자 |
περιορμῇ (그는) 봉쇄하자 |
쌍수 | περιορμῆτον (너희 둘은) 봉쇄하자 |
περιορμῆτον (그 둘은) 봉쇄하자 |
||
복수 | περιορμῶμεν (우리는) 봉쇄하자 |
περιορμῆτε (너희는) 봉쇄하자 |
περιορμῶσι(ν) (그들은) 봉쇄하자 |
|
기원법 | 단수 | περιορμοῖμι (나는) 봉쇄하기를 (바라다) |
περιορμοῖς (너는) 봉쇄하기를 (바라다) |
περιορμοῖ (그는) 봉쇄하기를 (바라다) |
쌍수 | περιορμοῖτον (너희 둘은) 봉쇄하기를 (바라다) |
περιορμοίτην (그 둘은) 봉쇄하기를 (바라다) |
||
복수 | περιορμοῖμεν (우리는) 봉쇄하기를 (바라다) |
περιορμοῖτε (너희는) 봉쇄하기를 (바라다) |
περιορμοῖεν (그들은) 봉쇄하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | περιόρμει (너는) 봉쇄해라 |
περιορμείτω (그는) 봉쇄해라 |
|
쌍수 | περιορμεῖτον (너희 둘은) 봉쇄해라 |
περιορμείτων (그 둘은) 봉쇄해라 |
||
복수 | περιορμεῖτε (너희는) 봉쇄해라 |
περιορμούντων, περιορμείτωσαν (그들은) 봉쇄해라 |
||
부정사 | περιορμεῖν 봉쇄하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιορμων περιορμουντος | περιορμουσα περιορμουσης | περιορμουν περιορμουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιορμοῦμαι (나는) 봉쇄된다 |
περιορμεῖ, περιορμῇ (너는) 봉쇄된다 |
περιορμεῖται (그는) 봉쇄된다 |
쌍수 | περιορμεῖσθον (너희 둘은) 봉쇄된다 |
περιορμεῖσθον (그 둘은) 봉쇄된다 |
||
복수 | περιορμούμεθα (우리는) 봉쇄된다 |
περιορμεῖσθε (너희는) 봉쇄된다 |
περιορμοῦνται (그들은) 봉쇄된다 |
|
접속법 | 단수 | περιορμῶμαι (나는) 봉쇄되자 |
περιορμῇ (너는) 봉쇄되자 |
περιορμῆται (그는) 봉쇄되자 |
쌍수 | περιορμῆσθον (너희 둘은) 봉쇄되자 |
περιορμῆσθον (그 둘은) 봉쇄되자 |
||
복수 | περιορμώμεθα (우리는) 봉쇄되자 |
περιορμῆσθε (너희는) 봉쇄되자 |
περιορμῶνται (그들은) 봉쇄되자 |
|
기원법 | 단수 | περιορμοίμην (나는) 봉쇄되기를 (바라다) |
περιορμοῖο (너는) 봉쇄되기를 (바라다) |
περιορμοῖτο (그는) 봉쇄되기를 (바라다) |
쌍수 | περιορμοῖσθον (너희 둘은) 봉쇄되기를 (바라다) |
περιορμοίσθην (그 둘은) 봉쇄되기를 (바라다) |
||
복수 | περιορμοίμεθα (우리는) 봉쇄되기를 (바라다) |
περιορμοῖσθε (너희는) 봉쇄되기를 (바라다) |
περιορμοῖντο (그들은) 봉쇄되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | περιορμοῦ (너는) 봉쇄되어라 |
περιορμείσθω (그는) 봉쇄되어라 |
|
쌍수 | περιορμεῖσθον (너희 둘은) 봉쇄되어라 |
περιορμείσθων (그 둘은) 봉쇄되어라 |
||
복수 | περιορμεῖσθε (너희는) 봉쇄되어라 |
περιορμείσθων, περιορμείσθωσαν (그들은) 봉쇄되어라 |
||
부정사 | περιορμεῖσθαι 봉쇄되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιορμουμενος περιορμουμενου | περιορμουμενη περιορμουμενης | περιορμουμενον περιορμουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιορμήσω (나는) 봉쇄하겠다 |
περιορμήσεις (너는) 봉쇄하겠다 |
περιορμήσει (그는) 봉쇄하겠다 |
쌍수 | περιορμήσετον (너희 둘은) 봉쇄하겠다 |
περιορμήσετον (그 둘은) 봉쇄하겠다 |
||
복수 | περιορμήσομεν (우리는) 봉쇄하겠다 |
περιορμήσετε (너희는) 봉쇄하겠다 |
περιορμήσουσι(ν) (그들은) 봉쇄하겠다 |
|
기원법 | 단수 | περιορμήσοιμι (나는) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
περιορμήσοις (너는) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
περιορμήσοι (그는) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
쌍수 | περιορμήσοιτον (너희 둘은) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
περιορμησοίτην (그 둘은) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
||
복수 | περιορμήσοιμεν (우리는) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
περιορμήσοιτε (너희는) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
περιορμήσοιεν (그들은) 봉쇄하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | περιορμήσειν 봉쇄할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιορμησων περιορμησοντος | περιορμησουσα περιορμησουσης | περιορμησον περιορμησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιορμήσομαι (나는) 봉쇄되겠다 |
περιορμήσει, περιορμήσῃ (너는) 봉쇄되겠다 |
περιορμήσεται (그는) 봉쇄되겠다 |
쌍수 | περιορμήσεσθον (너희 둘은) 봉쇄되겠다 |
περιορμήσεσθον (그 둘은) 봉쇄되겠다 |
||
복수 | περιορμησόμεθα (우리는) 봉쇄되겠다 |
περιορμήσεσθε (너희는) 봉쇄되겠다 |
περιορμήσονται (그들은) 봉쇄되겠다 |
|
기원법 | 단수 | περιορμησοίμην (나는) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
περιορμήσοιο (너는) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
περιορμήσοιτο (그는) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
쌍수 | περιορμήσοισθον (너희 둘은) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
περιορμησοίσθην (그 둘은) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
||
복수 | περιορμησοίμεθα (우리는) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
περιορμήσοισθε (너희는) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
περιορμήσοιντο (그들은) 봉쇄되겠기를 (바라다) |
|
부정사 | περιορμήσεσθαι 봉쇄될 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
περιορμησομενος περιορμησομενου | περιορμησομενη περιορμησομενης | περιορμησομενον περιορμησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιῶρμουν (나는) 봉쇄하고 있었다 |
περιῶρμεις (너는) 봉쇄하고 있었다 |
περιῶρμει(ν) (그는) 봉쇄하고 있었다 |
쌍수 | περιώρμειτον (너희 둘은) 봉쇄하고 있었다 |
περιωρμεῖτην (그 둘은) 봉쇄하고 있었다 |
||
복수 | περιώρμουμεν (우리는) 봉쇄하고 있었다 |
περιώρμειτε (너희는) 봉쇄하고 있었다 |
περιῶρμουν (그들은) 봉쇄하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | περιωρμοῦμην (나는) 봉쇄되고 있었다 |
περιώρμου (너는) 봉쇄되고 있었다 |
περιώρμειτο (그는) 봉쇄되고 있었다 |
쌍수 | περιώρμεισθον (너희 둘은) 봉쇄되고 있었다 |
περιωρμεῖσθην (그 둘은) 봉쇄되고 있었다 |
||
복수 | περιωρμοῦμεθα (우리는) 봉쇄되고 있었다 |
περιώρμεισθε (너희는) 봉쇄되고 있었다 |
περιώρμουντο (그들은) 봉쇄되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기
고전 발음: [] 신약 발음: []