παστάς
3군 변화 명사; 남성
자동번역
로마알파벳 전사:
고전 발음: []
신약 발음: []
기본형:
παστάς
παστάδος
형태분석:
πασταδ
(어간)
+
ς
(어미)
뜻
- 콜로네이드, 아케이드 , 주랑, 회랑, 포르티코
- 안방
- a porch, a colonnade, piazza, corridor
- an inner room, bridal chamber
곡용 정보
3군 변화
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
- τοῦ δ’ Ἰλλυρικοῦ τάγματοσ ἐν τῇ καλουμένῃ παστάδι Βιψανίᾳ στρατοπεδεύοντοσ ἀπεστάλη Μάριοσ Κέλσοσ, ἀνὴρ ἀγαθόσ, προκαταληψόμενοσ. (Plutarch, Galba, chapter 25 5:1)
(플루타르코스, Galba, chapter 25 5:1)
- συνισταμένησ δὲ τῆσ ἐπιβουλῆσ φάσμα γίνεται τῷ Δίωνι μέγα καὶ τερατῶδεσ, ἐτύγχανε μὲν γὰρ ὀψὲ τῆσ ἡμέρασ καθεζόμενοσ ἐν παστάδι τῆσ οἰκίασ μόνοσ ὢν πρὸσ ἑαυτῷ τὴν διάνοιαν ἐξαίφνησ δὲ ψόφου γενομένου πρὸσ θατέρῳ πέρατι τῆσ στοᾶσ, ἀποβλέψασ ἔτι φωτὸσ ὄντοσ εἶδε γυναῖκα μεγάλην, στολῇ μὲν καὶ προσώπῳ μηδὲν Ἐριννύοσ τραγικῆσ παραλλάττουσαν, σαίρουσαν δὲ καλλύντρῳ τινὶ τὴν οἰκίαν. (Plutarch, Dion, chapter 55 1:1)
(플루타르코스, Dion, chapter 55 1:1)
- ἄθρησον Χαρίτων ὑπὸ παστάδι τᾷδε τριήρουσ στυλίδα· (Unknown, Greek Anthology, book 6, chapter 3421)
(작자 미상, Greek Anthology, book 6, chapter 3421)
- καθημένου γάρ ποτ’ αὐτοῦ μεσούσησ μάλισθ’ ἡμέρασ ἐν τῇ παστάδι τῶν βασιλείων καὶ κατενεχθέντοσ ἐφ’ ὕπνον, πῦρ ἀπέλαμψεν ἐπὶ τῆσ κεφαλῆσ αὐτοῦ, ἥ τε μήτηρ αὐτοῦ καὶ ἡ τοῦ βασιλέωσ γυνὴ πορευόμεναι διὰ τῆσ παστάδοσ ἐθεάσαντο καὶ πάντεσ ὅσοι σὺν ταῖσ γυναιξὶν ἐτύγχανον τότε παρόντεσ, καὶ μέχρι τούτου διέμενεν ἡ φλὸξ ὅλην αὐτοῦ καταλάμπουσα τὴν κεφαλήν, ἑώσ ἡ μήτηρ προσδραμοῦσα διανέστησεν αὐτὸν καὶ ἡ φλὸξ ἅμα τῷ ὕπνῳ διασκεδασθεῖσα ἠφανίσθη. (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 2 5:3)
(디오니시오스, Antiquitates Romanae, Books IV-VI, book 4, chapter 2 5:3)
- ἔσω δὲ ἐν τῇ παστάδι διξὰ θυρώματα ἕστηκε, ἐν δὲ τοῖσι θυρώμασι ἡ θήκη ἐστί. (Herodotus, The Histories, book 2, chapter 169 6:2)
(헤로도토스, The Histories, book 2, chapter 169 6:2)