Ancient Greek-English Dictionary Language

παρρησιάζομαι

Non-contract Verb; 이상동사 Transliteration:

Principal Part: παρρησιάζομαι

Structure: παρρησιάζ (Stem) + ομαι (Ending)

Sense

  1. to speak freely, openly, boldly

Conjugation

Present tense

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • "οὐ γὰρ μόνον νῦν ὀλίγοι μόλισ ἐπαϊούσι, τότε δὲ πάντεσ ἠκροῶντο καὶ ἔχαιρον ᾀδομένοισ μηλοβόται τ’ ἀρόται τ’ ὀρνιχολόχοι τε κατὰ Πίνδαρον ἀλλ’ ὑπὸ τῆσ πρὸσ ποιητικὴν ἐπιτηδειότητοσ οἱ πλεῖστοι διὰ λύρασ καὶ ᾠδῆσ ἐνουθέτουν ἐπαρρησιάζοντο παρεκελεύοντο , μύθουσ καὶ παροιμίασ ἐπέραινον, ἔτι δ’ ὕμνουσ θεῶν εὐχὰσ παιᾶνασ ἐν μέτροισ ἐποιοῦντο καὶ μέλεσιν οἱ μὲν δι’ εὐφυϊάν οἱ δὲ διὰ συνήθειαν. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 244)

Synonyms

  1. to speak freely

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION