헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παραθεωρέω

ε 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παραθεωρέω παραθεωρήσω

형태분석: παρα (접두사) + θεωρέ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 조사하다, 검사하다, 비교하다, 비기다
  2. 무시하다, 등한시하다, 못 보고 넘어가다, 생략하다
  1. to examine, beside, compare
  2. to look slightly at, overlook, neglect

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραθεώρω

(나는) 조사한다

παραθεώρεις

(너는) 조사한다

παραθεώρει

(그는) 조사한다

쌍수 παραθεώρειτον

(너희 둘은) 조사한다

παραθεώρειτον

(그 둘은) 조사한다

복수 παραθεώρουμεν

(우리는) 조사한다

παραθεώρειτε

(너희는) 조사한다

παραθεώρουσιν*

(그들은) 조사한다

접속법단수 παραθεώρω

(나는) 조사하자

παραθεώρῃς

(너는) 조사하자

παραθεώρῃ

(그는) 조사하자

쌍수 παραθεώρητον

(너희 둘은) 조사하자

παραθεώρητον

(그 둘은) 조사하자

복수 παραθεώρωμεν

(우리는) 조사하자

παραθεώρητε

(너희는) 조사하자

παραθεώρωσιν*

(그들은) 조사하자

기원법단수 παραθεώροιμι

(나는) 조사하기를 (바라다)

παραθεώροις

(너는) 조사하기를 (바라다)

παραθεώροι

(그는) 조사하기를 (바라다)

쌍수 παραθεώροιτον

(너희 둘은) 조사하기를 (바라다)

παραθεωροίτην

(그 둘은) 조사하기를 (바라다)

복수 παραθεώροιμεν

(우리는) 조사하기를 (바라다)

παραθεώροιτε

(너희는) 조사하기를 (바라다)

παραθεώροιεν

(그들은) 조사하기를 (바라다)

명령법단수 παραθεῶρει

(너는) 조사해라

παραθεωρεῖτω

(그는) 조사해라

쌍수 παραθεώρειτον

(너희 둘은) 조사해라

παραθεωρεῖτων

(그 둘은) 조사해라

복수 παραθεώρειτε

(너희는) 조사해라

παραθεωροῦντων, παραθεωρεῖτωσαν

(그들은) 조사해라

부정사 παραθεώρειν

조사하는 것

분사 남성여성중성
παραθεωρων

παραθεωρουντος

παραθεωρουσα

παραθεωρουσης

παραθεωρουν

παραθεωρουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραθεώρουμαι

(나는) 조사된다

παραθεώρει, παραθεώρῃ

(너는) 조사된다

παραθεώρειται

(그는) 조사된다

쌍수 παραθεώρεισθον

(너희 둘은) 조사된다

παραθεώρεισθον

(그 둘은) 조사된다

복수 παραθεωροῦμεθα

(우리는) 조사된다

παραθεώρεισθε

(너희는) 조사된다

παραθεώρουνται

(그들은) 조사된다

접속법단수 παραθεώρωμαι

(나는) 조사되자

παραθεώρῃ

(너는) 조사되자

παραθεώρηται

(그는) 조사되자

쌍수 παραθεώρησθον

(너희 둘은) 조사되자

παραθεώρησθον

(그 둘은) 조사되자

복수 παραθεωρώμεθα

(우리는) 조사되자

παραθεώρησθε

(너희는) 조사되자

παραθεώρωνται

(그들은) 조사되자

기원법단수 παραθεωροίμην

(나는) 조사되기를 (바라다)

παραθεώροιο

(너는) 조사되기를 (바라다)

παραθεώροιτο

(그는) 조사되기를 (바라다)

쌍수 παραθεώροισθον

(너희 둘은) 조사되기를 (바라다)

παραθεωροίσθην

(그 둘은) 조사되기를 (바라다)

복수 παραθεωροίμεθα

(우리는) 조사되기를 (바라다)

παραθεώροισθε

(너희는) 조사되기를 (바라다)

παραθεώροιντο

(그들은) 조사되기를 (바라다)

명령법단수 παραθεώρου

(너는) 조사되어라

παραθεωρεῖσθω

(그는) 조사되어라

쌍수 παραθεώρεισθον

(너희 둘은) 조사되어라

παραθεωρεῖσθων

(그 둘은) 조사되어라

복수 παραθεώρεισθε

(너희는) 조사되어라

παραθεωρεῖσθων, παραθεωρεῖσθωσαν

(그들은) 조사되어라

부정사 παραθεώρεισθαι

조사되는 것

분사 남성여성중성
παραθεωρουμενος

παραθεωρουμενου

παραθεωρουμενη

παραθεωρουμενης

παραθεωρουμενον

παραθεωρουμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραθεωρήσω

(나는) 조사하겠다

παραθεωρήσεις

(너는) 조사하겠다

παραθεωρήσει

(그는) 조사하겠다

쌍수 παραθεωρήσετον

(너희 둘은) 조사하겠다

παραθεωρήσετον

(그 둘은) 조사하겠다

복수 παραθεωρήσομεν

(우리는) 조사하겠다

παραθεωρήσετε

(너희는) 조사하겠다

παραθεωρήσουσιν*

(그들은) 조사하겠다

기원법단수 παραθεωρήσοιμι

(나는) 조사하겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοις

(너는) 조사하겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοι

(그는) 조사하겠기를 (바라다)

쌍수 παραθεωρήσοιτον

(너희 둘은) 조사하겠기를 (바라다)

παραθεωρησοίτην

(그 둘은) 조사하겠기를 (바라다)

복수 παραθεωρήσοιμεν

(우리는) 조사하겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοιτε

(너희는) 조사하겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοιεν

(그들은) 조사하겠기를 (바라다)

부정사 παραθεωρήσειν

조사할 것

분사 남성여성중성
παραθεωρησων

παραθεωρησοντος

παραθεωρησουσα

παραθεωρησουσης

παραθεωρησον

παραθεωρησοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παραθεωρήσομαι

(나는) 조사되겠다

παραθεωρήσει, παραθεωρήσῃ

(너는) 조사되겠다

παραθεωρήσεται

(그는) 조사되겠다

쌍수 παραθεωρήσεσθον

(너희 둘은) 조사되겠다

παραθεωρήσεσθον

(그 둘은) 조사되겠다

복수 παραθεωρησόμεθα

(우리는) 조사되겠다

παραθεωρήσεσθε

(너희는) 조사되겠다

παραθεωρήσονται

(그들은) 조사되겠다

기원법단수 παραθεωρησοίμην

(나는) 조사되겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοιο

(너는) 조사되겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοιτο

(그는) 조사되겠기를 (바라다)

쌍수 παραθεωρήσοισθον

(너희 둘은) 조사되겠기를 (바라다)

παραθεωρησοίσθην

(그 둘은) 조사되겠기를 (바라다)

복수 παραθεωρησοίμεθα

(우리는) 조사되겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοισθε

(너희는) 조사되겠기를 (바라다)

παραθεωρήσοιντο

(그들은) 조사되겠기를 (바라다)

부정사 παραθεωρήσεσθαι

조사될 것

분사 남성여성중성
παραθεωρησομενος

παραθεωρησομενου

παραθεωρησομενη

παραθεωρησομενης

παραθεωρησομενον

παραθεωρησομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρεθεῶρουν

(나는) 조사하고 있었다

παρεθεῶρεις

(너는) 조사하고 있었다

παρεθεῶρειν*

(그는) 조사하고 있었다

쌍수 παρεθεώρειτον

(너희 둘은) 조사하고 있었다

παρεθεωρεῖτην

(그 둘은) 조사하고 있었다

복수 παρεθεώρουμεν

(우리는) 조사하고 있었다

παρεθεώρειτε

(너희는) 조사하고 있었다

παρεθεῶρουν

(그들은) 조사하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 παρεθεωροῦμην

(나는) 조사되고 있었다

παρεθεώρου

(너는) 조사되고 있었다

παρεθεώρειτο

(그는) 조사되고 있었다

쌍수 παρεθεώρεισθον

(너희 둘은) 조사되고 있었다

παρεθεωρεῖσθην

(그 둘은) 조사되고 있었다

복수 παρεθεωροῦμεθα

(우리는) 조사되고 있었다

παρεθεώρεισθε

(너희는) 조사되고 있었다

παρεθεώρουντο

(그들은) 조사되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὅτι μὴ γενομένων τῶν ἀνθρώπων ἀμάρτυρον συνέβαινε τὸ κάλλοσ εἶναι τῶν ὅλων, καὶ πλοῦτόν τινα πλουτήσειν ἐμέλλομεν οὔτε ὑπ’ ἄλλου τινὸσ θαυμασθησόμενον αὔτε ἡμῖν αὐτοῖσ ὁμοίωσ τίμιον οὐδὲ γὰρ ἂν εἴχομεν πρὸσ ὅ τι ἔλαττον παραθεωρῶμεν αὐτόν, οὐδ’ ἂν συνίεμεν ἡλίκα εὐδαιμονοῦμεν οὐχ ὁρῶντεσ ἀμοίρουσ τῶν ἡμετέρων τινάσ· (Lucian, Prometheus, (no name) 15:3)

    (루키아노스, Prometheus, (no name) 15:3)

유의어

  1. 조사하다

  2. 무시하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION