헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

παναίτιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: παναίτιος παναίτιον

형태분석: παναιτι (어간) + ος (어미)

어원: ai)ti/a

  1. the cause of all
  2. to whom all the guilt belongs

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 παναίτιος

(이)가

παναίτιον

(것)가

속격 παναιτίου

(이)의

παναιτίου

(것)의

여격 παναιτίῳ

(이)에게

παναιτίῳ

(것)에게

대격 παναίτιον

(이)를

παναίτιον

(것)를

호격 παναίτιε

(이)야

παναίτιον

(것)야

쌍수주/대/호 παναιτίω

(이)들이

παναιτίω

(것)들이

속/여 παναιτίοιν

(이)들의

παναιτίοιν

(것)들의

복수주격 παναίτιοι

(이)들이

παναίτια

(것)들이

속격 παναιτίων

(이)들의

παναιτίων

(것)들의

여격 παναιτίοις

(이)들에게

παναιτίοις

(것)들에게

대격 παναιτίους

(이)들을

παναίτια

(것)들을

호격 παναίτιοι

(이)들아

παναίτια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Κάτων δ’ αὐτὸσ ἔπλευσεν ἀπὸ στρατιᾶσ ἐπ’ Ἀθηνόδωρον καὶ Σκιπίων μετεπέμψατο Παναίτιον, ὅτ’ αὐτὸν ἡ σύγκλητοσ ἐξέπεμψεν ἀνθρώπων ὕβριν τε καὶ εὐνομίην ὑφορώμενον ὥσ φησι Ποσειδώνιοσ. (Plutarch, Maxime cum principbus philosopho esse diserendum, chapter, section 1 18:2)

    (플루타르코스, Maxime cum principbus philosopho esse diserendum, chapter, section 1 18:2)

  • τί οὖν ἔδει λέγειν τὸν Παναίτιον; (Plutarch, Maxime cum principbus philosopho esse diserendum, chapter, section 1 20:1)

    (플루타르코스, Maxime cum principbus philosopho esse diserendum, chapter, section 1 20:1)

  • Ἀλκιβιάδην, Νικιάδην, Μέλητον, Ἀρχεβιάδην, Ἄρχιππον, Διογένη, Πολύστρατον, Ἀριστομένη, Οἰωνίαν, Παναίτιον. (Andocides, Speeches, 23:5)

    (안도키데스, 연설, 23:5)

  • τότε δὲ ἀπέγραψα τέτταρασ ἄνδρασ, Παναίτιον, Διάκριτον, Λυσίστρατον, Χαιρέδημον· (Andocides, Speeches, 112:2)

    (안도키데스, 연설, 112:2)

  • Κατὰ δὲ Σωτίωνα ἐν δευτέρῳ καὶ Παναίτιον ἔστιν αὐτῷ συγγράμματα τάδε· (Diogenes Laertius, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. h'. ARISTIPPOS 21:1)

    (디오게네스 라에르티오스, Lives of Eminent Philosophers, B, Kef. h'. ARISTIPPOS 21:1)

유의어

  1. the cause of all

관련어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION