헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὁρμέω

ε 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὁρμέω

형태분석: ὁρμέ (어간) + ω (인칭어미)

어원: o(/rmos II

  1. to be moored, lie at anchor, to be dependent on

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὁρμῶ

ὁρμεῖς

ὁρμεῖ

쌍수 ὁρμεῖτον

ὁρμεῖτον

복수 ὁρμοῦμεν

ὁρμεῖτε

ὁρμοῦσιν*

접속법단수 ὁρμῶ

ὁρμῇς

ὁρμῇ

쌍수 ὁρμῆτον

ὁρμῆτον

복수 ὁρμῶμεν

ὁρμῆτε

ὁρμῶσιν*

기원법단수 ὁρμοῖμι

ὁρμοῖς

ὁρμοῖ

쌍수 ὁρμοῖτον

ὁρμοίτην

복수 ὁρμοῖμεν

ὁρμοῖτε

ὁρμοῖεν

명령법단수 ό̔ρμει

ὁρμείτω

쌍수 ὁρμεῖτον

ὁρμείτων

복수 ὁρμεῖτε

ὁρμούντων, ὁρμείτωσαν

부정사 ὁρμεῖν

분사 남성여성중성
ὁρμων

ὁρμουντος

ὁρμουσα

ὁρμουσης

ὁρμουν

ὁρμουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὁρμοῦμαι

ὁρμεῖ, ὁρμῇ

ὁρμεῖται

쌍수 ὁρμεῖσθον

ὁρμεῖσθον

복수 ὁρμούμεθα

ὁρμεῖσθε

ὁρμοῦνται

접속법단수 ὁρμῶμαι

ὁρμῇ

ὁρμῆται

쌍수 ὁρμῆσθον

ὁρμῆσθον

복수 ὁρμώμεθα

ὁρμῆσθε

ὁρμῶνται

기원법단수 ὁρμοίμην

ὁρμοῖο

ὁρμοῖτο

쌍수 ὁρμοῖσθον

ὁρμοίσθην

복수 ὁρμοίμεθα

ὁρμοῖσθε

ὁρμοῖντο

명령법단수 ὁρμοῦ

ὁρμείσθω

쌍수 ὁρμεῖσθον

ὁρμείσθων

복수 ὁρμεῖσθε

ὁρμείσθων, ὁρμείσθωσαν

부정사 ὁρμεῖσθαι

분사 남성여성중성
ὁρμουμενος

ὁρμουμενου

ὁρμουμενη

ὁρμουμενης

ὁρμουμενον

ὁρμουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀπὸ φωνῆσ ὁρμῆσ αὐτοῦ, ἀπὸ τῶν ὁπλῶν τῶν ποδῶν αὐτοῦ καὶ ἀπὸ σεισμοῦ τῶν ἁρμάτων αὐτοῦ, ἤχου τροχῶν αὐτοῦ οὐκ ἐπέστρεψαν πατέρεσ ἐφ’ υἱοὺσ αὐτῶν ἀπὸ ἐκλύσεωσ χειρῶν αὐτῶν (Septuagint, Liber Ieremiae 29:3)

    (70인역 성경, 예레미야서 29:3)

  • ἔδειξε δὲ ὁ καθ’ ἡμᾶσ χρόνοσ, εἴτε θεῶν τινοσ ἄρξαντοσ εἴτε φυσικῆσ περιόδου τὴν ἀρχαίαν τάξιν ἀνακυκλούσησ εἴτε ἀνθρωπίνησ ὁρμῆσ ἐπὶ τὰ ὅμοια πολλοὺσ ἀγούσησ, καὶ ἀπέδωκε τῇ μὲν ἀρχαίᾳ καὶ σώφρονι ῥητορικῇ τὴν δικαίαν τιμήν, ἣν καὶ πρότερον εἶχε καλῶσ, ἀπολαβεῖν, τῇ δὲ νέᾳ καὶ ἀνοήτῳ παύσασθαι δόξαν οὐ προσήκουσαν καρπουμένῃ καὶ ἐν ἀλλοτρίοισ ἀγαθοῖσ τρυφώσῃ. (Dionysius of Halicarnassus, De antiquis oratoribus, chapter 22)

    (디오니시오스, De antiquis oratoribus, chapter 22)

  • ἀλλ’ ὅ γε Δημῶναξ οὐχ ὑπὸ τούτων τινόσ, ὡσ ἔφην, παρακληθείσ, ἀλλ’ ὑπ’ οἰκείασ πρὸσ τὰ καλὰ ὁρμῆσ καὶ ἐμφύτου πρὸσ φιλοσοφίαν ἔρωτοσ ἐκ παίδων εὐθὺσ κεκινημένοσ ὑπερεῖδεν. (Lucian, (no name) 3:3)

    (루키아노스, (no name) 3:3)

  • οὕτω μὲν ἀνεκόπην τῆσ ὁρμῆσ καὶ ἐπαυσάμην οὐκ ἐν δέοντι θρασυνόμενοσ ἐφ’ οὕτω δικαστοῦ διακειμένου. (Lucian, Alexander, (no name) 57:7)

    (루키아노스, Alexander, (no name) 57:7)

  • μετριώτεροσ δὲ ὁ πρεσβύτησ ἦν παρὰ πολὺ καὶ πρὸσ τὰσ ὀργὰσ ἠπιώτεροσ καὶ πρὸσ τὰσ κολάσεισ ἀμβλύτεροσ καὶ πρὸσ τὰσ ἐπιθυμίασ βραδύτεροσ, ὡσ ἂν ἤδη τῆσ ἡλικίασ τὸ μὲν σφοδρότερον τῆσ ὁρμῆσ ἐπεχούσησ, τὰσ δὲ τῶν ἡδονῶν ὀρέξεισ χαλιναγωγούσησ. (Lucian, Tyrannicida, (no name) 4:3)

    (루키아노스, Tyrannicida, (no name) 4:3)

유의어

  1. to be moored

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION