고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ὀλοθρεύω
형태분석: ὀλοθρεύ (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὀλοθρεύω (나는) 완전히 파괴한다 |
ὀλοθρεύεις (너는) 완전히 파괴한다 |
ὀλοθρεύει (그는) 완전히 파괴한다 |
쌍수 | ὀλοθρεύετον (너희 둘은) 완전히 파괴한다 |
ὀλοθρεύετον (그 둘은) 완전히 파괴한다 |
||
복수 | ὀλοθρεύομεν (우리는) 완전히 파괴한다 |
ὀλοθρεύετε (너희는) 완전히 파괴한다 |
ὀλοθρεύουσιν* (그들은) 완전히 파괴한다 |
|
접속법 | 단수 | ὀλοθρεύω (나는) 완전히 파괴하자 |
ὀλοθρεύῃς (너는) 완전히 파괴하자 |
ὀλοθρεύῃ (그는) 완전히 파괴하자 |
쌍수 | ὀλοθρεύητον (너희 둘은) 완전히 파괴하자 |
ὀλοθρεύητον (그 둘은) 완전히 파괴하자 |
||
복수 | ὀλοθρεύωμεν (우리는) 완전히 파괴하자 |
ὀλοθρεύητε (너희는) 완전히 파괴하자 |
ὀλοθρεύωσιν* (그들은) 완전히 파괴하자 |
|
기원법 | 단수 | ὀλοθρεύοιμι (나는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοις (너는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοι (그는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
쌍수 | ὀλοθρεύοιτον (너희 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ὀλοθρευοίτην (그 둘은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
||
복수 | ὀλοθρεύοιμεν (우리는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοιτε (너희는) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοιεν (그들은) 완전히 파괴하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὀλόθρευε (너는) 완전히 파괴해라 |
ὀλοθρευέτω (그는) 완전히 파괴해라 |
|
쌍수 | ὀλοθρεύετον (너희 둘은) 완전히 파괴해라 |
ὀλοθρευέτων (그 둘은) 완전히 파괴해라 |
||
복수 | ὀλοθρεύετε (너희는) 완전히 파괴해라 |
ὀλοθρευόντων, ὀλοθρευέτωσαν (그들은) 완전히 파괴해라 |
||
부정사 | ὀλοθρεύειν 완전히 파괴하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀλοθρευων ὀλοθρευοντος | ὀλοθρευουσα ὀλοθρευουσης | ὀλοθρευον ὀλοθρευοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὀλοθρεύομαι (나는) 완전히 파괴된다 |
ὀλοθρεύει, ὀλοθρεύῃ (너는) 완전히 파괴된다 |
ὀλοθρεύεται (그는) 완전히 파괴된다 |
쌍수 | ὀλοθρεύεσθον (너희 둘은) 완전히 파괴된다 |
ὀλοθρεύεσθον (그 둘은) 완전히 파괴된다 |
||
복수 | ὀλοθρευόμεθα (우리는) 완전히 파괴된다 |
ὀλοθρεύεσθε (너희는) 완전히 파괴된다 |
ὀλοθρεύονται (그들은) 완전히 파괴된다 |
|
접속법 | 단수 | ὀλοθρεύωμαι (나는) 완전히 파괴되자 |
ὀλοθρεύῃ (너는) 완전히 파괴되자 |
ὀλοθρεύηται (그는) 완전히 파괴되자 |
쌍수 | ὀλοθρεύησθον (너희 둘은) 완전히 파괴되자 |
ὀλοθρεύησθον (그 둘은) 완전히 파괴되자 |
||
복수 | ὀλοθρευώμεθα (우리는) 완전히 파괴되자 |
ὀλοθρεύησθε (너희는) 완전히 파괴되자 |
ὀλοθρεύωνται (그들은) 완전히 파괴되자 |
|
기원법 | 단수 | ὀλοθρευοίμην (나는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοιο (너는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοιτο (그는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
쌍수 | ὀλοθρεύοισθον (너희 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ὀλοθρευοίσθην (그 둘은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
||
복수 | ὀλοθρευοίμεθα (우리는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοισθε (너희는) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
ὀλοθρεύοιντο (그들은) 완전히 파괴되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ὀλοθρεύου (너는) 완전히 파괴되어라 |
ὀλοθρευέσθω (그는) 완전히 파괴되어라 |
|
쌍수 | ὀλοθρεύεσθον (너희 둘은) 완전히 파괴되어라 |
ὀλοθρευέσθων (그 둘은) 완전히 파괴되어라 |
||
복수 | ὀλοθρεύεσθε (너희는) 완전히 파괴되어라 |
ὀλοθρευέσθων, ὀλοθρευέσθωσαν (그들은) 완전히 파괴되어라 |
||
부정사 | ὀλοθρεύεσθαι 완전히 파괴되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ὀλοθρευομενος ὀλοθρευομενου | ὀλοθρευομενη ὀλοθρευομενης | ὀλοθρευομενον ὀλοθρευομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠλόθρευον (나는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ὠλόθρευες (너는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ὠλόθρευεν* (그는) 완전히 파괴하고 있었다 |
쌍수 | ὠλοθρεύετον (너희 둘은) 완전히 파괴하고 있었다 |
ὠλοθρευέτην (그 둘은) 완전히 파괴하고 있었다 |
||
복수 | ὠλοθρεύομεν (우리는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ὠλοθρεύετε (너희는) 완전히 파괴하고 있었다 |
ὠλόθρευον (그들은) 완전히 파괴하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ὠλοθρευόμην (나는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ὠλοθρεύου (너는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ὠλοθρεύετο (그는) 완전히 파괴되고 있었다 |
쌍수 | ὠλοθρεύεσθον (너희 둘은) 완전히 파괴되고 있었다 |
ὠλοθρευέσθην (그 둘은) 완전히 파괴되고 있었다 |
||
복수 | ὠλοθρευόμεθα (우리는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ὠλοθρεύεσθε (너희는) 완전히 파괴되고 있었다 |
ὠλοθρεύοντο (그들은) 완전히 파괴되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기