Ancient Greek-English Dictionary Language

ὀδύνη

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ὀδύνη

Structure: ὀδυν (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. pain of body
  2. pain of mind, grief, distress, grief for

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • οὔτε βίουσ οὔτε γάμουσ καθαροὺσ ἔτι φυλάσσουσιν, ἕτεροσ δ̓ ἕτερον ἢ λοχῶν ἀναιρεῖ ἢ νοθεύων ὀδυνᾷ. (Septuagint, Liber Sapientiae 14:24)
  • ἄλλαισ δ’ ἄλλα προσέβα χρυσέασ ἀρνὸσ μελάθροισ ὀδύνα, φόνοσ ἐπὶ φόνῳ, ἄχεα ἄχεσιν ἔνθεν τῶν πρόσθεν δμαθέντων Τανταλιδᾶν ἐκβαίνει ποινά γ’ εἰσ οἴκουσ, σπεύδει δ’ ἀσπούδαστ’ ἐπὶ σοὶ δαίμων. (Euripides, Iphigenia in Tauris, choral, anapests 2:7)
  • διανταῖοσ ἔτυπεν ὀδύνα με πλευ‐ μόνων τῶνδ’ ἔσω. (Euripides, Ion, episode, lyric7)
  • τίσ μ’ ὑποδύεται, <τίσ> ὀδύνα πλευράσ ; (Aeschylus, Eumenides, choral, strophe 24)
  • τίσ μ’ ὑποδύεται, τίσ ὀδύνα πλευράσ; (Aeschylus, Eumenides, choral, antistrophe 24)

Synonyms

  1. pain of body

  2. pain of mind

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION