헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

νεαλής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: νεαλής νεαλές

형태분석: νεαλη (어간) + ς (어미)

어원: = ne/os

  1. 젊은, 어린, 신선한
  2. 신선한, 푸른
  1. young, fresh
  2. fresh

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 νεαλής

젊은 (이)가

νέαλες

젊은 (것)가

속격 νεαλούς

젊은 (이)의

νεάλους

젊은 (것)의

여격 νεαλεί

젊은 (이)에게

νεάλει

젊은 (것)에게

대격 νεαλή

젊은 (이)를

νέαλες

젊은 (것)를

호격 νεαλές

젊은 (이)야

νέαλες

젊은 (것)야

쌍수주/대/호 νεαλεί

젊은 (이)들이

νεάλει

젊은 (것)들이

속/여 νεαλοίν

젊은 (이)들의

νεάλοιν

젊은 (것)들의

복수주격 νεαλείς

젊은 (이)들이

νεάλη

젊은 (것)들이

속격 νεαλών

젊은 (이)들의

νεάλων

젊은 (것)들의

여격 νεαλέσιν*

젊은 (이)들에게

νεάλεσιν*

젊은 (것)들에게

대격 νεαλείς

젊은 (이)들을

νεάλη

젊은 (것)들을

호격 νεαλείς

젊은 (이)들아

νεάλη

젊은 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • νεαλὴσ δὲ καὶ πρόσφατοσ ὢν ἐκεῖνοσ περιῆν αὐτοῦ τεταριχευμένου καὶ πολὺν χρόνον ἐμπεπτωκότοσ. (Demosthenes, Speeches 21-30, 73:1)

    (데모스테네스, Speeches 21-30, 73:1)

  • "γίγνεται γὰρ φίλτρα ταῦτα τῇ ὀρέξει πρὸσ τἄλλα ὄψα, καὶ δελεασθεῖσα διὰ τούτων ἐπ’ ἐκεῖνα πρόσεισι νεαλὴσ καὶ πρόθυμοσ· (Plutarch, Quaestiones Convivales, book 4, 12:12)

    (플루타르코스, Quaestiones Convivales, book 4, 12:12)

  • τὸν δὲ Ἕκτορα ἐν τούτῳ παραφυλάττειν, ἐμπειρότατον ὄντα καιρὸν μάχησ ξυνεῖναι, καὶ μέχρι μὲν ἤκμαζεν ὁ Ἀχιλλεὺσ καὶ νεαλὴσ ὢν ἐμάχετο, μὴ ξυμφέρεσθαι αὐτῷ, μόνον δὲ τοὺσ ἄλλουσ παρακαλεῖν· (Dio, Chrysostom, Orationes, 118:1)

    (디오, 크리소토모스, 연설, 118:1)

  • νεαλήσ. (Appian, The Foreign Wars, chapter 5:45)

    (아피아노스, The Foreign Wars, chapter 5:45)

유의어

  1. 젊은

  2. 신선한

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION