Ancient Greek-English Dictionary Language

ναυαγός

First/Second declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ναυαγός ναυαγόν

Structure: ναυαγ (Stem) + ος (Ending)

Etym.: e)/aga perf. of a)/gnumi

Sense

  1. shipwrecked, stranded, the shipwrecked men, of the shipwrecked
  2. causing shipwreck

Declension

First/Second declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • μετὰ ταῦτα δὲ οἱ στρατηγοὶ βραχέωσ ἕκαστοσ ἀπελογήσατο οὐ γὰρ προυτέθη σφίσι λόγοσ κατὰ τὸν νόμον, καὶ τὰ πεπραγμένα διηγοῦντο, ὅτι αὐτοὶ μὲν ἐπὶ τοὺσ πολεμίουσ πλέοιεν, τὴν δὲ ἀναίρεσιν τῶν ναυαγῶν προστάξαιεν τῶν τριηράρχων ἀνδράσιν ἱκανοῖσ καὶ ἐστρατηγηκόσιν ἤδη, Θηραμένει καὶ Θρασυβούλῳ καὶ ἄλλοισ τοιούτοισ· (Xenophon, Hellenica, , chapter 7 6:1)

Synonyms

  1. shipwrecked

  2. causing shipwreck

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION