Ancient Greek-English Dictionary Language

μύραινα

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: μύραινα

Structure: μυραιν (Stem) + α (Ending)

Sense

  1. a sea-serpent

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • πολλοὶ δὲ καὶ ἄλλοι διὰ στόματοσ εἶχον τὰσ ἐν τῷ Σικελικῷ μυραίνασ, τὰσ πλωτὰσ ἐγχέλεισ, τῶν Παχυνικῶν θύννων τὰσ ἠτριαίασ τοὺσ ἐν Μήλῳ ἐρίφουσ, τοὺσ ἐν Σκιάθῳ κεστρέασ· (Athenaeus, The Deipnosophists, book 1, chapter 6 2:1)
  • Ἐπίχαρμοσ δ’ ἐν Μούσαισ χωρὶσ τοῦ σ μυραίνασ αὐτὰσ καλεῖ οὑτωσὶ λέγων οὔτε οἱ γόγγρων τι παχέων οὔτε μυραινᾶν ἀπῆσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 7, book 7, chapter 90 1:2)

Synonyms

  1. a sea-serpent

Related

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION